Savaşçılar bu dünyadan kaybolup gidecek mi diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان المحاربون سوف يختفوا من هذا العالم. |
Onlar, yalnız Savaşçılar tıpkı babam ve diğerleri gibi. Kalkındırma çalışmalarının temel hattı bu yalnız savaşçıların el ele vermesine ve böylece engelleri aşmalarına yardımcı olmak. | TED | هؤلاء هم المحاربون الوحيدون مثل والدي وكثيرين كثيرين غيرهم، والمفتاح الحدودي للعمل الإنمائي هو مساعدة هؤلاء المحاربين الوحيدين في التكاتف حتى يمكنهم التغلب على الصعاب معا. |
Moranlar halkımızı ve hayvanlarımızı koruyan Savaşçılar, bu problemler yüzünden sinirliler. | TED | الموران هم المحاربون الذين يحمون مجتمعنا وماشيتنا, وهم كذلك مستاؤون من هذه المشكلة. |
Feodal Japonya'da Savaşçı samuray sınıfı efendilerini hayatlarıyla korumaya yemin ederlerdi. | Open Subtitles | فى زمن الإقطاع في اليابان اقسم المحاربون من طبقة الساموراى على أن يحموا سادتهم و أرواحهم |
Lise Amerikan futbolu takımlarını tanıyorum Ray ve kazanan Warriors olacak. | Open Subtitles | اعتقد أني أعرف عن أندية كرة القدم الأمريكية لمدارس الثانوية وسيفوز المحاربون |
Bu ne tembellik böyle, sizi Kızılderili savaşçıları sizi! | Open Subtitles | فلتسرعوا من خطواتكم ايها المحاربون الهنود |
- Nasıl koyuldum. - Koruyucular, girişe hazırlanın. | Open Subtitles | اللعنة - أيها "المحاربون" استعدوا للوصول - |
Bu Savaşçılar, gemiler boyunca sadece bir grup ayakta kalana kadar onlara binip, savaşıp, boğulup, düşmanlarını saf dışı bırakarak çekişirlerdi. | TED | كان هؤلاء المحاربون يتبارزون عبر السفن: الصعود على سطحها والقتال والغرق وإضعاف أعدائهم حتى يبقى فصيل واحد صامد. |
İşgalciler saldırdığında bu yaşlı Savaşçılar zehirleriyle onları uzaklaştırır. | TED | ويدافعون عن الخلية. عندما يُهاجم العدو، يصدُّهم هؤلاء المحاربون الكبار |
Peki, efendim. Bütün atları hesaba katmalarını söyle. Sadece Savaşçılar gidecek. | Open Subtitles | حاضر سيدي أخبرهم كلهم ليأخذوا الاحصنة فقط المحاربون يذهبون |
MS 452 ...canlarını bağışladılar. Karşılığında bu Savaşçılar Roma ordusuna alındılar. | Open Subtitles | ومع التغير، هؤلاء المحاربون انضموا إلى الجيش الرومانى |
Kutsal Savaşçılar Bu bizim çin kutsal bir savaştır. | Open Subtitles | بمعنى المحاربون المقدسون هذه الحرب جهاد مقدس بالنسبة لنا |
Ekselansları, Savaşçılar bir sirk planı yapmak için gizli toplantı istiyorlar... yaklaşmakta olan sürüyü trapezle engellemek için, yani kolayca tuzağa düşürmek için! | Open Subtitles | مولاتي , المحاربون يدعوني لاجتماعهم حول انشاء سيرك أقصد انشاء مكان للمعركة وانشاء فخاخ |
Jaffa'nın yıldızların arasında gerçek yerini almasının, özgür Savaşçılar olarak yaşayıp, özgür Savaşçılar gibi ölmesinin zamanı geldi! | Open Subtitles | آن الأوان للجافا للمطالبة بمكانهم الشرعي بين النجوم كما يعيش المحاربون وكما يموت المحاربون أحرارا |
Böylece kendilerine Karanlığın savaşçıları diyen... Savaşçılar doğdu karanlıktan. | Open Subtitles | لذا المحاربون تنحوا من الظلام الذيين دعوا أنفسهم محاربو الظلام |
Savaşçılar başlayın! | Open Subtitles | القلب الصادق فقط هو الذى سيفوز بالمعركة أيّها المحاربون , إبدءوا |
Biliyoruz. Önlerine çıkan herşeyi yokeden kural tanımayan vahşi Savaşçılar! | Open Subtitles | بلي ، إنهم المحاربون القساة المتوحشون الذين يدمرون كل شيء في طريقهم |
Kudretli Savaşçı büyücüler ellerinde altın asalar tutarlar. | Open Subtitles | المحاربون العظماء و الكهنة و الجنود الشجعان |
Acil kalp ameliyatına yetiştirdiğimiz yardımcı basketbol koçu sağ olsun bu akşamki Warriors'un maçına altı bilet hediye etti. | Open Subtitles | أخبركم جميعاً ، ستة تذاكر لمباراة المحاربون الليلة مجاملة من مساعد المدرب الذي حصل على رحلة مع مسعف ليرعاه في طريقه إلى الطوارئ |
Hayatta kalan yerli savaşçıları ordu topluyordu. | Open Subtitles | المحاربون الهنود الباقون على قيد الحياة كَانتْ الآن أَنْ تُجْمَعَ بالجيشِ الأمريكيِ. |
Koruyucular galaksi boyunca tanınıyor peki kendilerini tanıyorlar mı? | Open Subtitles | المحاربون" معروفون في جميع أنحاء المجرة" ولكن هل يعرفون أنفسكم هل تعرفون أنفسكم؟ |
Ve dedi ki: ''Umarım yeni dönen askerler yardım almak için benim kadar beklemezler'' | TED | قال أيضاً: "أتمنى ألا ينتظر هؤلاء المحاربون الشباب الحصول على المساعدة التي يحتاجونها". |
Hükümdar, bu kutsal mirası korusun ve kutsasın böylece, bu cesur savaşçıların kuvveti daha doğmamış Ultramarinlerde hayat bulsun. | Open Subtitles | عسى ان يبارك الإمبراطور هذا الإرث المقدس لكي تعيش قوة هؤلاء المحاربون الشجعان في المحاربون الذين لم يولدو بعد |
Gladyatörler asla kaçmaz. Savaşırlar. | Open Subtitles | المحاربون لا يهربون بل يقاومون |
Ve çalışma kamplarında insanlar, iyi komünistler, eski partizanlar insan haysiyetinin her şeyden üstün olduğuna inanan insanlar buz gibi ayakları üzerinde ağaç kütükleri çeken yük hayvanları gibi çalıştırıldı. | Open Subtitles | ومعسكرات العمل حيث الرجال الشيوعيون المخلصون , المحاربون القدامى الرجال الذين امنوا بان كرامه الانسان تعلو فوق كل شئ |