Hukuk okumayı babam San Francisco bölge savcısı olduğu için seçtim. | Open Subtitles | إخترتُ مهنة المحاماه لأن أبي كَانَ المدعي العام فى سان فرانسيسكو |
Miami'deki en iyi Hukuk bürosu firmalarından birinde, işe girmeye yakın olduğundan bahset. | Open Subtitles | قل أنك ستأخذ إمتحان المحاماه خلال 20 ساعة وأنت لديك هذه المهنة المدهشة |
Bu şirket mali ve idari Hukuk ve kamu davaları ile ilgileniyor, bu alanlar da benim çalışmak istediğim alanlar. | Open Subtitles | ومكتب المحاماه هذا يختص فى قوانين المالية للبلديات والسياسة العامة وهذا المجال الذى اتمنى أن اعمل به |
Bunu o küçük avukat defterine yaz: | Open Subtitles | و من الافضل ان تكتبي ذلك بسرعه في كتاب المحاماه الصغير |
avukat havalarındayken de tabii. - Bilmişlik taslama. | Open Subtitles | أو المحاماه لا تكن أحمقاً يا باول هذا جاد |
Hatta sizi ve avukatlık şirketinizin diğer üyelerini hapse bile gönderebilir. | Open Subtitles | وترسلك أنت وباقى الأعضاء فى مكتب المحاماه إلى السجن |
Evlat, avukatlık yaparak zengin olmadım. | Open Subtitles | بُني ، إني لم أكون ثروتي بممارسة المحاماه |
- Avukat-kız. | Open Subtitles | انا فتاة المحاماه. |
Bu Hukuk bürosunu kuran insanlarla, şu anda başında olan insanlar düzenin nasıl işlediğini biliyorlar. | Open Subtitles | الأشخاص الذين أسسوا مكتب المحاماه هذا والذين يحافظون عليه يفهمون مجرى الأمور فى الدنيا |
lnternette ve hapishanede öğrendiklerinle, istesen hemen Hukuk işinde çalışabilirsin. | Open Subtitles | بما تعلمتيه في السجن والانترنت, يمكنك غدا ان تكوني في مهنه المحاماه كما لو انهم سيسمحون لي بدخول المدرسه بانمنان |
Herkes için tam Ödeme saat seni eğitsel Hukuk içine almak Okul ve bar geçer. | Open Subtitles | الدفع الكامل لكل الساعات التي درستك بها لكي تدخل قسم المحاماه وتنجح فيه |
Geleceğim, Hukuk kariyerim bu amigoluk işinin yürümesine bağlı. | Open Subtitles | مستقبلي,ومهنة المحاماه تعتمد على القيام بعمل التشجيع ناجح |
Oh, evet, güzel, dizide oynamakla Hukuk okumakla aynı şeyken, kim Hukuk okur ki? | Open Subtitles | بالطبع التمثيل مختلف عن الواقع وأن تذهب لمدرسة المحاماه لن تريد هاذا ؟ |
Ben de Hukuk bürosuna bir hetero çift daha eklemeyi umuyordum, ama, bugünlerde bulmak çok zor. | Open Subtitles | تعرفون , كنتُ آمل لإضافة أزواج مستقيمين لتجمع المحاماه لكن , من الصعب إيجادهم هذة الأيام |
avukat tutmaya yeterli paraları olmadığı için suçlu bulunanlar için mücadele edecek olan bir asker olacağım. | Open Subtitles | سأصبح الجندي الذي بمقدٌورهِ ان يٌقاتل من أجل هذا والذي يشعر بذنباً لأنهُ لايملك مالاً كافي لأجل المحاماه |
Yapılacak çok fazla kağıt işi, avukat işlemleri var ve... | Open Subtitles | انها صفقه عظيمه لأمور المحاماه و.. |
Bu şirketler, avukat ordularına sahipler. | Open Subtitles | هذه الشركات لديها اباطرة المحاماه |
avukatlık sınavını geçtiğini duydum. | Open Subtitles | . سمعت أنك نجحت في أختبار المحاماه |
Eğer ayrılırsam avukatlık yapmayı özlerim diye korkuyorum. | Open Subtitles | لكنني خائفة من ان أفتقد ممارسة المحاماه |
avukatlık marifetini göster. - Bak bakalım bir şey saklıyor mu. | Open Subtitles | -قم بأمور المحاماه خاصتكَ، و إذا كان يخفي شيئاً . |