Şirketler için ise, müşterileri ve potansiyel müşterileri ile ilgili bilgi sağlar. | TED | ولكن بالنسبة للشركات، إنها تقدم رؤى حول الزبائن والعملاء المحتملين في الهند. |
Başkan'ın kararını ilan etmesine iki gün kalmışken Ashley'nin sorunları, potansiyel başkan yardımcısı açısından çok uygunsuz bir zamanda baş gösterdi. | Open Subtitles | مشـاكل لم تستطيع ان تـأتي في لحظه منـاسبه لـ المحتملين بـ ان يصبحوا نائب الرئيس متبقي يومين لـ يعلن الرئيس اختيـاره |
Bu saat, on binlerce potansiyel müşterinin reklamınızı izleyeceği bir zaman olacak. | Open Subtitles | أنها فرصة كبيرة لتحظوا بمشاهدة من قبل عشرات الآلاف من العملاء المحتملين. |
Semenderlerin olası eşlerinin takip edebileceği özel bir iz bıraktığı söylenir. | Open Subtitles | ان سمندلات الماء تترك اثر الرائحة الاصحاب المحتملين يمكن ان تتبعه. |
Bu parlak ışıkların sadece olası avcılara karşı korunmak için değil aynı zamanda olası eşleri çekmek için kullanılan usta bir iletişim aracına dönüşmesi milyonlarca yıl aldı. | TED | استغرق الأمر ملايين السنين قبل أن تتطور تلك الأضواء البراقة إلى أداة تواصل ذكية التي يمكن استخدامها ليس فقط لإبعاد المفترسين المحتملين بل أيضًا لجلب القرناء المحتملين. |
muhtemel dükler dahi, karınlarını doyurmak zorundadır. | Open Subtitles | حتى ما ينبغي على النبلاء المحتملين تناوله من طعام |
Bu köpeklerin potansiyel eşleri bulmasını veya dost ve düşman olan hayvanları birbirinden ayırt etmesini sağlar. | TED | هذا يتيح للكلاب تحديد الأصحاب المحتملين أو التمييز بين الحيوانات الودية أو المعادية |
Bunlar kaç potansiyel müşteri olduğu ve ne kadar ödeme yapmak istedikleri gibi sorulara sayılar ekler. | TED | تضع هذه عددًا من الأسئلة مثل عدد العملاء المحتملين وماهو السعر الذين هم على استعداد لدفعه. |
potansiyel işverenler sizi işe almaz. | TED | أرباب العمل المحتملين لن يقوموا بتعيينك. |
potansiyel yatırımcılarla görüşebilmek için sürekli koşuşturduğumu hatırlıyorum. Tabii bir yandan da mevcut işimi yönetmeye çalışıyordum. | TED | أتذكر أنني كنت أتسابق لمقابلة المستثمرين المحتملين مع محاولة إدارة أعمالي الفعلية. |
Bence potansiyel eş için koku mesajları bırakıyorlar. | TED | ولكني أعتقد أنهم يتركون رسائل خفية لزملائهم المحتملين |
Irkçılık, paranoya ve sabotaj korkularıyla insanlar Japon-Amerikalıları potansiyel hain olarak nitelendirdiler. | TED | في ظل العنصرية والتشكك والخوف من التخريب وصف الناس الأمريكيين اليابانيين بالخونة المحتملين. |
Bunu sadece psikopatolojideki potansiyel partnerlerimin esnekliğini test etmede kullanıyorum. | Open Subtitles | استخدمها لقياس مرونة.. شركائى المحتملين فى عالم الأمراض النفسية |
Albay Kennedy'nin işi bilgi toplamak, her türlüsünden, potansiyel düşmanlarımız hakkında. | Open Subtitles | مهمة العقيد كينيدى هي جمع المعلومات عن خصومنا المحتملين |
Komiser, bütün sorularınıza yanıt veremem. En olası şüphelilerin listesini size verdim. | Open Subtitles | حضرة الملازم لا أستطيع الرد على كل أسئلتك لقد طرحت عليك قائمة أكثر المشتبهين المحتملين |
Bu projenin olası yatırımcılarının bu ilk toplantısına hoşgeldiniz demek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرحّب بكم جميعاً في أوّل اجتماع للمستثمرين المحتملين في هذا المشروع. |
Listeyi olası kurbanlara kadar daraltabilirsek bir sonraki hamlesinde onu bekliyor olabiliriz. | Open Subtitles | ان استطعنا تضييق النطاق للائحة الضحايا المحتملين فنكون نحن بانتظاره |
İkisi merkezde toplam sekiz adet göz olası kurbanlarını gözetleyen bir dürbün gibi hareket eder. | Open Subtitles | عيونهم الثمانية تضمّن زوج مركزي كبير جدا، الذي يتصرّف مثل المنظار القوي لإكتشاف الضحايا المحتملين. |
Gelecek hafta, muhtemel adayların gösterileceği bir kokteyl partisi olacak ve duyduğuma göre bu zahmetli olabiliyormuş. | Open Subtitles | لاتزال هنالك حفلة الشراب حيث يقومون بتصفية الأعضاء المحتملين |
Özel olarak inşa edilen bir havuzda, üzerine kablo bağlanmamış küçük bir mekanik botun, mucit tarafından kontrol edildiğini gören muhtemel sponsorlar, şaşkına dönmüştü. | Open Subtitles | في حوض مياه تم انشاءه خصيصا الداعمين المحتملين له كانوا مندهشين لدي رؤيتهم المخترع الذي يتحكم بحركة قارب صغير بدون اي اسلاك موصوله به |
muhtemel alıcıların o resmi seveceğini düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت أن الشاريين المحتملين قد يعجبوا بهذه الصورة |
Gelinler müstakbel kocalarıyla evlenmeye karar vermişler. | Open Subtitles | العروسات جاهزات للطلب على يد ازواجهن المحتملين |
Kiracı adaylarının da çocuğu olabileceğini... ve bunu bilebileceklerini düşünün. | Open Subtitles | وعليكم ان تفترضوا انه قد يكون للمستأجرين المحتملين أولاد |