Derken, kadının en kötü icadı olan "saban" ortaya çıktı. | TED | وكان أسوأ إختراع بالنسبة للمرأة هو المحراث |
saban ile tarımın başlamasıyla, erkeklerin rolü aşırı güç kazandı. | TED | فمنذ بدأ أستخدام المحراث الزراعي أصبح الرجال أقوى |
sabanı bırak, o ata koşum bile takamazsın. | Open Subtitles | لن تتمكن من سرج الحصان و لن يتمكن جر المحراث بمفرده |
Ama sen hâlâ benim sabanı süren, ahır işlerine yardım eden ve ara sıra kocasının onu tokatlamasına müsaade eden saban atımsın. | Open Subtitles | ولكنك لا تزالين المحراث القديم المربوط بالحصان الذي تجده هناك كل يوم لحرث الارض وللمساعدة في جميع اعمال المزرعة |
saban kullanman da gerekmeyecek. Sana bir traktör alacağım. | Open Subtitles | أنتِ لن تكوني مضطرة لاستعمال ذلك المحراث القديم فأنا سأشتري لكِ تراكتوراً |
traktörü baktırmaya getirdim, yabancı parçayla doldurmuşlar. | Open Subtitles | أحضرت المحراث لبعض الصيانة فوجدت انه ملئ بقطع الغيار الاجنبية |
Sizin çiftlikte, sabanın arkasındayken çektirdiğiniz resmi görünce... | Open Subtitles | و عندما رأيتُ صورتك تلك التي في المزرعة و التي تقفين بها خلف المحراث |
Bence sabana düzen getirmek için yedi tanesi gerekiyor. | Open Subtitles | أعتقد انك بحاجه الي سبعة لتشكيل المحراث أي كان ما يعنيه هذا |
Böyle gidersen saban sürmekten kurtulamazsın. | Open Subtitles | ابقى على ذلك و سينتهي بك الأمر خلف المحراث |
tekerlek, saban, merdiven yaparız, basit görünürler ama Tanrının nimetleridir. | Open Subtitles | الساقية ، المحراث ، السلم كلها اشياء بسيطة ولكنها من الله |
Baksana, saban daha toprağa değmedi bile. | Open Subtitles | إنظر .. إنظر .. إنظر لم يغرز المحراث بعد |
Pekala, bu sabanı sizinkilere ver, bakalım olacak mı olmayacak mı. | Open Subtitles | حسنٌ، أعطي هذا المحراث لمستوطنينكِ. دعيهم يروا إن كان يعمل. أم لا. |
sabanı düzene sokmak için son yıldız Alkaid. | Open Subtitles | حسنا اخر نجمة في مقبض المحراث هو نجم القائد |
Önce ihtiyar fabrikayı kapattı, şimdi de benim lanet traktör. | Open Subtitles | أولا: المرأة العجوز أغلقت المصنع و الأن المحراث اللعين |
traktör için rototiller almıştım hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أنت تعلمين بأمر المحراث الذي جلبته من أجل الجرّار |
Bu bir Batı icadı traktör. | Open Subtitles | هذا اختراع غربي , اسمه المحراث |
Ted, portakal bahçesi anlaşması traktörü de kapsıyor değil mi? | Open Subtitles | صفقة مزرعة البرتقال تشمل المحراث الكبير .. صحيح ؟ الأحمر الكبير ؟ |
Büyük kırmızı olanı? Evet, Charlie, büyük Kırmızı traktörü de alıyoruz. | Open Subtitles | أجل يا تشارلي إنها تشمل المحراث الأحمر الكبير |
Eski traktörü ve bekhoyu görmeye gelirsin onları yağlamama yardım edersin. | Open Subtitles | يمكنك القاء نظرة على المحراث القديم والحفار وتساعدني في تشحيمهم |
Ben olsam, çocuğumun bir sabanın yanında çamura batmasına izin vermezdim. | Open Subtitles | لن أسمح لأحد من أبنائي أن ينزلق في الوحل بجانب شفرة المحراث |
Teknolojik işçilik otomasyonu, tarım devrimi ve sabanın bulunmasından ilk elektrikli makinenin icadına ve sanayi devriminden beri yaşamakta olduğumuz ileri elektronik ve bilgisayarın icadını da esas alan bilgi çağına kadar insanlık tarihinin en büyük sosyal değişimlerinin temelinde yer almaktadır. | Open Subtitles | ميكنة العمل بإستخدام التكنولوجيا هي أساس أي نقلة إجتماعية شاملة في تاريخ البشرية. من الثورة الزراعية وإختراع المحراث |
Sabana düzen getirmek için yedi kurban gerektiğini biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم أن هناك سبعة تضحيات التي تشكل صورة المحراث |