ويكيبيديا

    "المحرّك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Motoru
        
    • Motor
        
    • makine
        
    • motorun
        
    • sürücü
        
    • stop
        
    • motordan
        
    • sürücüyü
        
    • motordaki
        
    • Motora
        
    • Motorları
        
    Pilotlar burada Motoru durdurmak istemiyor zira hava şartları oldukça değişken. Open Subtitles لا يستطيع الطيارون إيقاف المحرّك بهذا الارتقاع. يتغيّر الطقسُ بسرعة شديدة.
    Motoru kapatıp arabadan inin, lütfen. Open Subtitles فقط يطفئ المحرّك و إخرج من السيارة، رجاء.
    National City Havayolları Motor arızası nedeniyle şehrin üzerinde dolanıyor. Open Subtitles طائرة للخطوط المحلية تطوف سماء المدينة لوجود خلل في المحرّك.
    Ayrıca Motor vagonunun içinde sadece bir kez basılabilecek bir düğme var. TED وأيضًا، في عربة المحرّك زرٌّ من شأنه أن يُكبس لمرة واحدة.
    Epps, ana makine dairesine gidiyoruz. Epps? Open Subtitles إبس، نحن نتوجّه إليهم غرفة المحرّك الرئيسية.
    Max, bir motorun kükremesiyle, her şeyini kaybetti ve insanlıktan çıktı. Open Subtitles خلال زئير المحرّك فقد كلّ شيء وأصبح هيكل رجل
    Sanırım saldırıya uğradığı sırada Motoru kontrol ediyordu. Open Subtitles ينظر لي مثل هو كان يدقّق المحرّك متى هو هوجم.
    Motoru çalıştırmanın zamanı solundaki kırmızı düğmeye bas. Open Subtitles الآن الوقت مهيئ لبدء المحرّك بضغط على الزر الأحمر إلى يسارك
    Arabanı tekrar kullanmak istiyorsan tüm Motoru yeniden yapılandırman gerekiyor. Open Subtitles وإذا كنتي تريدين أن تعمل السيارة مجدداً عليك إعادة بناء المحرّك بالكامل
    Bu genellikle, Motoru kontrol etmen gerektiğininin göstergesidir. Open Subtitles عادة هذا مؤشّر لـ، تعرفين، تفحّص المحرّك
    Motoru uzun vadede görmemiz lazım. Open Subtitles أفكــر في تجـربة المحرّك في جـــولة طـــويلة
    Motor buz gibi. 5 dakika boyunca havalandırmayı açamazsın, ve sonra Motoru çalıştırabilirsin. Open Subtitles المحرّك مجمّد، سيتستلزم خمس دقائق للإقلاع
    Motor odasının içini göremiyoruz. TED لا نستطيع أن نرى ما في داخل غرفة المحرّك.
    Ah, tamam. Motor, vites değiştirirken bile 5000 devrin altına düşmüyor. Open Subtitles يقدر المحرّك أن ينخفض 5,000 حتّى عندما تغيّر تروسا.
    Motor bin kişi şarkı söylüyor gibi ses çıkarıyordu. Open Subtitles رباه، بدا صوت المحرّك وكأن ألف شخصاً يغنّون.
    Motor iyi durumda, aks da işinizi görür. Open Subtitles المحرّك جيد، يفترض أن يكون المحور جيداً.
    Bence BJ, Motor arızası yüzünden ormana girmedi. Open Subtitles أنا لا أعتقد بي جي كان في الغابة بسبب فشل المحرّك. ماذا تتحدّث عنه؟
    Kontroller yanıt vermiyor! makine dairesi neredeyse doldu ve kapılar açık! Open Subtitles غرفة المحرّك الأساسية كاملة تقريباً الحاجز الخلفي يفتح الصمامات
    Platform hareket ediyor ama motorun çalışmaya başladığını bile duymadım. Open Subtitles مِنصته تتحرك بالفعل! لم أسمع حتى صوت المحرّك إذ يبدأ.
    Efendim, hiper sürücü hala devrede değil. Güç kalkanlara yönlendiriliyor. Open Subtitles سيّدي، ما يزال المحرّك الفائق مطفأ، أحوّل الطاقة للدرع
    Makinenin stop etmesine 1 saat var. Open Subtitles لدينا ساعة واحدة ريثما يتم إغلاق المحرّك
    Geleceğin için çok önemli olan motordan bahsediyoruz. Open Subtitles تلك قِطعةِ المحرّك ذلك مهمُ جداً جداً إلى مستقبلِكَ.
    Hiper sürücüyü devreye sokmak bir kaç dakika alacak. Open Subtitles سنحتاج لبعض الوقت لإعادة تشغيل المحرّك الفائق
    Biri, motordaki tüm elektrik sistemini sabotaj etmiş. Open Subtitles جميع الإلكترونيات في نظام المحرّك ما الذي يجري هنا؟
    Motora elimizden gelen herşeyi yapıyoruz, ama yine de 2 günlük yolumuz var. Open Subtitles زدنا في سرعة المحرّك قدر الاستطاعة، لكننا لا نزال على بعد يومين
    Motorları durdurduk. Open Subtitles حسناً، أوقفنا تشغيل المحرّك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد