Buna rağmen kilisenin çanları çalıyordu ve bütün küçük dükkanlar kapalıydı ve meydanda hiç kimse yoktu. | Open Subtitles | حين رن جرس الكنيسة , و أغلقت المحلات التجارية ولم يكن احد موجود في الساحة هنا عرف |
Kiliseler, lise, dükkanlar. | Open Subtitles | والكنائس، والمدارس الثانوية، المحلات التجارية. |
-bilmiyor musunuz, oradaki bütün dükkanlar yıkıldı? | Open Subtitles | -ألا تعلم أن جميع المحلات التجارية هناك قد هدمت؟ |
..hükümet yasa dışı Dükkanları yıktı. | Open Subtitles | دمرت الحكومة العديد من المحلات التجارية.. الغير قانونية |
Gece yetkilileri serserilerin evleri yakmasına Dükkanları yağmalamasına engel olamadı. | Open Subtitles | الشوارع محفوفة بالمخاطر ضباط الليل كانوا عاجزين عن وقف الغوغاء عن حرق المنازل وعن نهب المحلات التجارية |
Burası dükkan, bu ortada zaten. Satış dünyasına enteresan bir girişimiz oldu. | Open Subtitles | هذا هو المحل من الواضح.لقد كان من الشيق أن تنتقل إلي عالم المحلات التجارية |
Dükkanlara bak. | Open Subtitles | شاهدى المحلات التجارية |
Mağazalar, dükkanlar, ufak tefek yerler. | Open Subtitles | ،المتاجر و المحلات التجارية أشياء صغيرة |
Biftu, dükkanlar kapalı olur. | Open Subtitles | Bittu، قد أغلقت المحلات التجارية. |
Bay Wells yada gerçek adınız her neyse siz de bilirsiniz ki tuhafiye Dükkanları gazete baskılarının sahtelerini basabilirler. | Open Subtitles | مستر ويلز أو أياً كان اسمك الحقيقي هو ...هل تعلم أن المحلات التجارية ستصدر نسخ جرائد زائفة |
Dükkanları haraca bağladılar. | Open Subtitles | ومن أصحاب المحلات التجارية |
Dükkanları haraca bağladılar. | Open Subtitles | ومن أصحاب المحلات التجارية |
Dört veya beş lokantası var ve yaklaşık bir düzine başka dükkan. | Open Subtitles | به حوالي أربعة أو خمسة مطاعم وحوالي اثني عشر من المحلات التجارية الأخرى. |
İlle de binlerce dükkan olması gerektiğini düşünmüyorum | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بالضرورة أنه سيكون من ألف المحلات التجارية |