Apartmanımın yanında bir tane var. yerel ürünün mükemmel seçimi. | Open Subtitles | هناك واحدة بالقرب من شقتي اختيار ممتاز للصناعة المحلّيّة |
Bu tehlikeli suçlu hakkında bilginiz varsa lütfen yerel güvenlik birimleri ile irtibata geçin. | Open Subtitles | إذا كنتَ أنتَ أو أيّ شخص لديه أيّ معلوماتٍ على هذا المجرم الخطير فيرجى الإتصال بسلطاتكَ المحلّيّة اللعنة. |
Gerçi berbat gidiyor. yerel esnaf bizi çok hoş karşılamadı. | Open Subtitles | هذا سيّء، فالأعمال المحلّيّة ليست موضع ترحيب. |
Görünüşe göre o, sadece "ona yerel esnafa mail kampanyasında yardım eden adam" olduğumu düşünmüş. | Open Subtitles | اتّضح أنّها اعتقدتْ أنّي مجرّد شخصٍ ساعدها في حملة البريد المباشر للأعمال المحلّيّة. |
- Elbette Sayın Başkan. Yani yerel polis ve Özel Tim bir arada çalışacak. | Open Subtitles | لذا سيعملون مع القوّاتِ المحلّيّة و مع فريق قوّاتِنا الخاصّة. |
Arabanın tarifini ve plakasını yerel polise bildirdik. | Open Subtitles | بحثنا عن لوحة التسجيل، و ظهرَ أنّ السيّارةَ تابعةٌ لقسم الشرطةِ المحلّيّة. |
yerel polis, son birkaç ay içerisinde bir yığın benzer rapor almış. | Open Subtitles | تلقّت الشرطة المحلّيّة عدّة بلاغاتٍ مماثلة في الأشهر القليلة الماضية. |
yerel polis az önce Camaroyu şehir merkezinde buldu bulunduğunuz yerin 10 kilometre ötesinde. | Open Subtitles | لقد وجدتْ الشُّرطة المحلّيّة للتوِّ سيّارة الكامارو في مدينةٍ على بعدِ 10 أميالٍ من مكانِكَ. |
Evet, elbette. yerel haberlerde gösteriyor. | Open Subtitles | أجل، بالطبع الأمر يجوب الأخبار المحلّيّة |
Ayrıca yerel milisler farklı kiliseye giden herkesi öldürüyor. | Open Subtitles | إضافة بان الميليشيا المحلّيّة تقتل أي شخص يذهب إلى كنيسة مختلفة . |
Eğer bu yerel mutfağı beğenmezsen nasıl incelikle geri çekileceğini bul. | Open Subtitles | واكتشفي كيف تتصرّفين بحشمةٍ ولباقة في حال اكتشفتِ أنّكِ لا تحبّين... الوجبة المحلّيّة |
Şimdi yerel haberler! Hawaii haberleriyle karşınızdayız! | Open Subtitles | معكم في بثّ مباشر برنامج الأنباء المحلّيّة "أخبار هاواي الآن"! |
yerel yetkililer bu evi kapattıracak. | Open Subtitles | السلطات المحلّيّة ستُغلق هذا المأمن. |
Paul Mosinger. yerel gazetede çalışıyorum. Verla McLennen'a yakın oturuyoruz. | Open Subtitles | أنا (بول موسينغر)، أعمل في الصحيفة المحلّيّة و أقطن قرب منزل (فيرلا مكلانن) |
yerel polisler gelmeden orada oluruz. | Open Subtitles | .سنصلُ قبلَ الشرطةِ المحلّيّة |
Ajan Lee'nin izi kayboldu ama bir fotoğrafını tüm yerel ve federal kanun güçlerine gönderdik ve saldırılarla bağlantısı olduğu için arandığını söyledik. | Open Subtitles | ضاع أثر العميل (لي)، لكن نشرنا صوره على كلّ وكالات الأمن الفدراليّة المحلّيّة -باعتبارِه مطلوباً لصلته بالهجوم |
Delil yetersizliği gerekçesiyle Seth Hampton yerel otoriteler tarafından serbest bırakıldı. | Open Subtitles | "لنقص الأدلّة، أفرجت السلطات المحلّيّة عن (سيث هامبتون)" |
Pulitzer'i, yerel bir Emmy'ye tercih edecek biri gibi duruyorsunuz. | Open Subtitles | ...أنظري ، يبدو أنّ هذا سيشوّق (بوليتزر) بدلاً منكِ صحيح؟ من قناة (إيمي) المحلّيّة |
Bu arada, tüm yerel güvenlik kurumlarının Özel Tim elemanlarından oluşan bir harekat ekibi seferber ettik. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}و في هذه الأثناء، حرّكنا وحدةَ عملٍ مباشر تشملُ قوىً خاصّةً، -{\pos(190,210)}.مدعومةً من كلّ وكالاتِ الأمن المحلّيّة |