ويكيبيديا

    "المحلّيّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerel
        
    Apartmanımın yanında bir tane var. yerel ürünün mükemmel seçimi. Open Subtitles هناك واحدة بالقرب من شقتي اختيار ممتاز للصناعة المحلّيّة
    Bu tehlikeli suçlu hakkında bilginiz varsa lütfen yerel güvenlik birimleri ile irtibata geçin. Open Subtitles إذا كنتَ أنتَ أو أيّ شخص لديه أيّ معلوماتٍ على هذا المجرم الخطير فيرجى الإتصال بسلطاتكَ المحلّيّة اللعنة.
    Gerçi berbat gidiyor. yerel esnaf bizi çok hoş karşılamadı. Open Subtitles هذا سيّء، فالأعمال المحلّيّة ليست موضع ترحيب.
    Görünüşe göre o, sadece "ona yerel esnafa mail kampanyasında yardım eden adam" olduğumu düşünmüş. Open Subtitles اتّضح أنّها اعتقدتْ أنّي مجرّد شخصٍ ساعدها في حملة البريد المباشر للأعمال المحلّيّة.
    - Elbette Sayın Başkan. Yani yerel polis ve Özel Tim bir arada çalışacak. Open Subtitles لذا سيعملون مع القوّاتِ المحلّيّة و مع فريق قوّاتِنا الخاصّة.
    Arabanın tarifini ve plakasını yerel polise bildirdik. Open Subtitles بحثنا عن لوحة التسجيل، و ظهرَ أنّ السيّارةَ تابعةٌ لقسم الشرطةِ المحلّيّة.
    yerel polis, son birkaç ay içerisinde bir yığın benzer rapor almış. Open Subtitles تلقّت الشرطة المحلّيّة عدّة بلاغاتٍ مماثلة في الأشهر القليلة الماضية.
    yerel polis az önce Camaroyu şehir merkezinde buldu bulunduğunuz yerin 10 kilometre ötesinde. Open Subtitles لقد وجدتْ الشُّرطة المحلّيّة للتوِّ سيّارة الكامارو في مدينةٍ على بعدِ 10 أميالٍ من مكانِكَ.
    Evet, elbette. yerel haberlerde gösteriyor. Open Subtitles أجل، بالطبع الأمر يجوب الأخبار المحلّيّة
    Ayrıca yerel milisler farklı kiliseye giden herkesi öldürüyor. Open Subtitles إضافة بان الميليشيا المحلّيّة تقتل أي شخص يذهب إلى كنيسة مختلفة .
    Eğer bu yerel mutfağı beğenmezsen nasıl incelikle geri çekileceğini bul. Open Subtitles واكتشفي كيف تتصرّفين بحشمةٍ ولباقة في حال اكتشفتِ أنّكِ لا تحبّين... الوجبة المحلّيّة
    Şimdi yerel haberler! Hawaii haberleriyle karşınızdayız! Open Subtitles معكم في بثّ مباشر برنامج الأنباء المحلّيّة "أخبار هاواي الآن"!
    yerel yetkililer bu evi kapattıracak. Open Subtitles السلطات المحلّيّة ستُغلق هذا المأمن.
    Paul Mosinger. yerel gazetede çalışıyorum. Verla McLennen'a yakın oturuyoruz. Open Subtitles أنا (بول موسينغر)، أعمل في الصحيفة المحلّيّة و أقطن قرب منزل (فيرلا مكلانن)
    yerel polisler gelmeden orada oluruz. Open Subtitles .سنصلُ قبلَ الشرطةِ المحلّيّة
    Ajan Lee'nin izi kayboldu ama bir fotoğrafını tüm yerel ve federal kanun güçlerine gönderdik ve saldırılarla bağlantısı olduğu için arandığını söyledik. Open Subtitles ضاع أثر العميل (لي)، لكن نشرنا صوره على كلّ وكالات الأمن الفدراليّة المحلّيّة -باعتبارِه مطلوباً لصلته بالهجوم
    Delil yetersizliği gerekçesiyle Seth Hampton yerel otoriteler tarafından serbest bırakıldı. Open Subtitles "لنقص الأدلّة، أفرجت السلطات المحلّيّة عن (سيث هامبتون)"
    Pulitzer'i, yerel bir Emmy'ye tercih edecek biri gibi duruyorsunuz. Open Subtitles ...أنظري ، يبدو أنّ هذا سيشوّق (بوليتزر) بدلاً منكِ صحيح؟ من قناة (إيمي) المحلّيّة
    Bu arada, tüm yerel güvenlik kurumlarının Özel Tim elemanlarından oluşan bir harekat ekibi seferber ettik. Open Subtitles {\pos(190,210)}و في هذه الأثناء، حرّكنا وحدةَ عملٍ مباشر تشملُ قوىً خاصّةً، -{\pos(190,210)}.مدعومةً من كلّ وكالاتِ الأمن المحلّيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد