İsimlerimiz binlerce duvara yazılacak, suçlarımız sadık kullarımız tarafından defalarca anlatılacak. | Open Subtitles | أسمائنا ستكتب على ألف حائط. جرائمنا ستخبر... ... وتخبرثانيةمنقبل مؤمنوننا المخلصون. |
sadık erkekler, tıpkı sizin etrafımı çevrelediğiniz gibi onun da etrafını çevreliyorlar ve güneş en tepede olmasına rağmen soylu ölü bedenine yedi gölge düşürüyor. | Open Subtitles | والرجال المخلصون يحيطون به كما تفعلون معي وعلى الرغم من الشمس الساطعة فإنهم يرمون بسبعة ظلال على جسده النبيل المسجى |
Bu sadık askerler... suçluları yakaladılar bile. | Open Subtitles | أرأيت؟ جنودي المخلصون أمسكوا بالمجرمين بالفعل |
Beyni bir ölüm makinesi haline geldiğinde vefalı bilim adamlarım vücudunda çalışmaya başlayacak. | Open Subtitles | عندما يتحول دماغه إلى آلة للقتل سيعمل علمائى المخلصون على جسمه |
"Bütün inananlar toplansın" ile de başlayabilirdim. | Open Subtitles | "كان يمكن ان اقول "تعالوا.كلكم ياأيها المخلصون |
Bu sadık askerler, suçluları yakaladılar bile. | Open Subtitles | أرأيت؟ جنودي المخلصون أمسكوا بالمجرمين بالفعل |
Gözlerim artık görmüyor fakat sadık şövalyelerimin asla dönmeyeceğinden de eminim. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الرؤية، لكني متأكد جداً أن فرساني المخلصون لن يعودوا |
sadık dinleyicilerimiz, sona çok yaklaştık. | Open Subtitles | إذاً, يا أتباعنا المخلصون قد اقتربت النهاية. |
Ama... ellimizde son haberleri okumak için web sitesine düzenli olarak giriş yapan sadık takipçileri var. | Open Subtitles | لكن ما لدينا هو أتباعه المخلصون الذين يسجلون الدخول في موقعه اعتيادياَ |
sadık, gerçek ve güvenilir adamlarım. | Open Subtitles | رجالي المخلصون والأوفياء والجديرون بالثقة |
sadık kullarınız size hoş geldiniz diyorlar, Majesteleri. | Open Subtitles | رعاياك المخلصون يتوجهون لسموك بالتحية |
Sizin sadık müşterileriniz, efendim. | Open Subtitles | إنهم .. عملاؤك المخلصون ، يا سيدي |
sadık okuyucular, Hepinizden bu gece ki, | Open Subtitles | أيها القراء المخلصون ، أود أن" "اعتذر منكم جميعاً |
Yanımdakiler, Rohan'a sadık kalanlardır. | Open Subtitles | رفاقى هؤلاء هم المخلصون لـ "روهان" |
Benimle gelenler Rohan'a sadık kalanlar | Open Subtitles | رفاقى هؤلاء هم المخلصون لـ "روهان" |
Yanımdakiler, Rohan'a sadık kalanlardır. | Open Subtitles | رفاقى هؤلاء هم المخلصون لـ" روهان" |
Orlais'in vatandaşları, uzaklardan gelen onurlu sadık insanlar... | Open Subtitles | (مواطنوا (أورليه المخلصون المشرفون مِنْ كُل مكانٍ بعيد |
Yeni Springfield'ın vefalı vatandaşları hastane ve okul yetersizliğine rağmen şehrin bu kısmında kaldınız. | Open Subtitles | مواطنو (سبرنغفيلد) الجديدة المخلصون بقيتم في جانبي من البلدة برغمانعدامالمستشفياتوالمدارس.. |
Bugün, San Pietro Meydanı'nda inananlar, aralarından başka birinin, son yıllarda değişim ve çöküşle parçalanmış kiliselerini tekrar birleştirebilecek bir lider olması için dua ediyorlar. | Open Subtitles | اليوم , في ميدان القديس بيتر... يدعو المخلصون أن يكون بينهم قائد آخر يستطيع توحيد كنيستهم... |