Ama yöneticiler bir şeyler imzalamam için geliyorlar. | Open Subtitles | ولكن المدراء التنفيذيون سيأتون للمكتب للحصول على توقيعي |
Sizin gibi becerikle yöneticiler sadece şirkete ait jetlerle uçabilir. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون المهمون مثلك يستقلون طائرة الشركة فقط |
Dolayısıyla tüm sorumluluğu da kadınların omuzlarına yüklemek istemeyiz ayrıca bu pek de akıllıca olmaz, nedeni de şu: Şirketlerin stratejik finansal hedeflerine ulaşmaları için üst yöneticiler iyi bilir ki çalışanları aynı hedefe yönlendirmek gerekir. | TED | لذا لا نريد أن نحمل النساء المسئولية بنسبة 100%، ولن يكون من الحكمة فعل ذلك، وهذا هو السبب: لكي تحقق الشركات أهدافها المالية الاستراتيجية، يدرك المدراء التنفيذيون أن عليهم أن يساهموا في أخذ الجميع لنفس الاتجاه. |
CEO'ların binlerce kurabiye kavanozu olmaz. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون لا يجمّعون آلاف حاويات البسكويت |
''Sorun o CEO'larda. Bu şekilde davranıyorlar.'' | TED | "اوه، إنهم المدراء التنفيذيون من يفعلون هذا" |
Şirketlerin en önemli yöneticileri parti için evime geldi. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون البارزون في المؤسسة قدموا إلى بيتي لحضور الحفل |
Kanal yöneticileri çok memnun. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون في الشبكة راضون. |
yöneticiler ve satın alınmış girişimciler. Anladık. Dinle, Oliver. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون ورجال الأعمال الفاسدون أفهم، اصغ يا (أوليفر)، إنما أقول.. |
Hatta yöneticiler bile gelir geçer. | Open Subtitles | حتى المدراء التنفيذيون كذلك |
İşten çıkarmalar o kadar yaygınlaştı ki insanlar, CEO'ların kararlarının insani boyutunu hiç düşünmeden bu kararları aldığını düşünmeye başladılar. | Open Subtitles | "لايوف شيف" أصبحت بشدة واسعة الانتشار هذا الذي جعل الناس تميل الى الاعتقاد بذلك يتخذ المدراء التنفيذيون هذه القرارات |
Biz sırf hayatta kalabilmek ve sevdiklerimize bakabilmek için mücadele ederken bankacılar, şirket CEO'ları bolluk içinde yüzüyor. | Open Subtitles | المصرفيون والشركة المدراء التنفيذيون يَجْمعونَ في الثرواتِ بينما نحن الباقون حاربْ فقط للبَقاء ويَعتني به الواحد نَحبُّ. |
Artık o adi CEO'lar yok. | Open Subtitles | رحل الآن المدراء التنفيذيون الفاسدون. |