ويكيبيديا

    "المدينة الفاضلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ütopya
        
    • bir ütopya
        
    • ütopyasını
        
    Mısırlılar devrim boyunca 18 günlük bir Ütopya yaşadılar. TED عاش المصريون في المدينة الفاضلة ل18 يوما خلال الثورة.
    Platon, Devlet adlı kitabında, adaletin nihai amaç olduğu bir Ütopya düşlemiştir. TED في جمهوريته، يتصور أفلاطون المدينة الفاضلة حيث العدل هو الهدف الأسمى.
    Modern hayatı tüm değiştirip Ütopya yaratacağını umuyor. Open Subtitles على أمل إحداث تغيير جذري فى الحياة العصرية وما يحقق المدينة الفاضلة
    Tutulup kalmıştık, Ütopya kuruyorduk. Open Subtitles لقد كُنا نعمل معاً في بناء المدينة الفاضلة
    Tabii ki Veidt'ın yeni ütopyasını korumak zorundasın. Open Subtitles بالطبع، يجب أن تحمي (المدينة الفاضلة" الجديدة لـ(فايت"
    Peki, Matrix benzeri bir distopya yerine Star Trek'i andıran bir Ütopya, neye benzer, neyi gerektirir? TED ولكن كم سيستغرق ذلك؟ ما الذي سيكون عليه؟ ليكون لدينا هذه المدينة الفاضلة -ستار تريك بدلًا من المدينة الفاسدة - ماتريكس
    Modern hayatı tamamen değiştirip umulmadık bir Ütopya yaratacak. Open Subtitles وتحقق المدينة الفاضلة التى لم يحلم بها
    Ütopya kelimesinden dehşete düşüyorlar. Open Subtitles حيث أن الحديث عن المدينة الفاضلة أرعبهم
    Öyle bir yerde mesleğe başladım ki pek sevgili Knickerbocker'ın Ütopya gibi görünür. Open Subtitles لقد بدأت في مكان يجعلك انت يا جاهل "نيكربوكر" مثل المدينة الفاضلة
    Ütopya. Open Subtitles المدينة الفاضلة.
    Ütopya. Open Subtitles المدينة الفاضلة.
    Ütopya, çelişki, kuantum. Open Subtitles المدينة الفاضلة,اللغز,و الكم.
    TARİH VE Ütopya Open Subtitles تاريخ المدينة الفاضلة
    Ütopya birleşti. Open Subtitles شركة المدينة الفاضلة
    Enugu'nun, Afrika dilinde Ütopya demek olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أن (إينوغو) كلمة أفريقية تعني (المدينة الفاضلة)؟ -كلا
    "Ütopya"nın da Yunanca "hiçbir yer" anlamına geldiğini biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلم أن (المدينة الفاضلة) تعني باليونانية (اللامكان)؟
    - Ütopya. Open Subtitles في المدينة الفاضلة.
    Veidt'in yeni ütopyasını koruman lazım tabii. Open Subtitles بالطبع، يجب أن تحمي "المدينة الفاضلة" الجديدة لـ(فايت)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد