ويكيبيديا

    "المذبحة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • katliam
        
    • katliamın
        
    • katliamı
        
    • Katliamdan
        
    • katliama
        
    • katliamla
        
    • katliamından
        
    • kıyımı
        
    • katliamda
        
    katliam, bu sektör ve yunus öldüren balıkçılar, para kazandığı için devam ediyor. Open Subtitles صناعة الأسر هي التي تبقي تلك المذبحة مستمرّة بمكافأة الصيادين على سلوكهم المشين
    Zach Piller'in, Afganistan'daki katliam hakkında söylediği her şeyi bilmek istiyoruz. Open Subtitles نريد المعرفة كلّ شيء قاله زاك بيلر حول المذبحة في أفغانستان
    Majestenin hükümeti ve İngiliz halkı katliamın ve sebep olan felsefenin sorumluluğunu reddediyor. Open Subtitles أن حكومة جلالته و الشعب البريطاني يستنكرون كلا من المذبحة و الهدف الذي كانت وراءه
    Soya fabrikasındaki 16 Çinlinin katliamı için biri bedel ödemeli. Open Subtitles شخص ما يجب أن يدفع ثمن المذبحة التي حدثت في مصنع فول الصويا
    Katliamdan sonra bana her şeyi anlattı. Onunla gelmemi istedi. Open Subtitles أخبرني عن كل شيء بعد المذبحة أرادني أن أرحل معه
    3,5 yıldır ahlaksız yalanları yuttunuz ve bu feci katliama suç ortağı oldunuz. Open Subtitles لثلاثة أعوام و نصف أنتم إبتلعتم أكاذيب مخزية وأصبحتم شركاء فى المذبحة الشنيع
    Gerçek şu ki; katliam bir düğün sırasında olmadı. Open Subtitles لكن الحقيقة الفعلية هي أن المذبحة لم تقع وقت إتمام مراسيم الزفاف
    Gerçekte, katliam hiçbir surette bir düğün esnasında olmadı. Open Subtitles لكن الحقيقة الفعلية هي أن المذبحة لم تقع وقت إتمام مراسيم الزفاف
    Insanlar kaçti, çünkü Deir Yassin'deki katliam buna neden oldu. Open Subtitles الناس يهربون بسبب هذه المذبحة التى "حدثت في "دير ياسين
    Peri diyarındaki baskın için gerekli hazırlığı yaptım o zaman katliam başlasın. Open Subtitles الآن بما أنني أخذت تدابيري لغزوة اليوم إلى العوالم الجنية لندع المذبحة تبدأ
    bu davada çalışmıştım. bir adam katliam yapmıştı. Open Subtitles أنا تناولت هذه القضية، هذا الرجل عاش خلال المذبحة
    Bizi rezil ettikleri günü unutuyorsun, kızım. O katliam gününü unutuyorsun. Open Subtitles لقد نسيت حينما هاجمونا يا إبنتي، لقد نسيت يوم المذبحة.
    Korkunç olayın yaşandığı yeri araştıran subaylar, katliamın Belçika'nın küçük bir kasabası olan Malmedy'de yaşandığını söylediler. Open Subtitles طبقا لتقرير ضباط من المحقيقين فإن المذبحة مورست قرب البلدة البلجيكية لمولميدي
    Hatta pansiyondaki katliamın da senin fikrin olduğunu söyledi. Open Subtitles لم يعطي أسمك عن المذبحة الموجودة في السكن البحري
    Şu an katliamın yapıldığı o küçük koydaki vahşeti düzeltmeye çalışıyorum. Open Subtitles حالياً، اهتمامي مُنصبّ على تلك المساحة الضيقة من المياه حيث تُرتكب تلك المذبحة
    O da Jallianwala Bagh katliamı mağduruydu çünkü. Open Subtitles لأنه كان أيضا من الأهالى الذين تعرّضوا لهذه المذبحة
    -Garsonla konuştum ..klüpteki katliamı onla birlikte yaptık Open Subtitles الفتاة التي قتلت في المذبحة في النادي كانت لي
    O sebepsiz Katliamdan sadece senin kurtulabileceğini düşündüğüm zaman kaderini değiştirdim. Open Subtitles لقد غيرت قدرا عندما قررت انك لوحدك لتنجو من تلك المذبحة العديمة الفائدة
    Bunlar Sempa Nehri'ndeki Katliamdan kurtulanlar. Open Subtitles هناك بعض الناجين من المذبحة موجودين عند نهر سيمبا
    Aynı katliama davet edilmiştik. Birkaç kadeh içmiştim. Sonra bana asılmıştın. Open Subtitles تصادف بأننا كنا مدعوان إلى نفس المذبحة ولقد غازلتني بعد أن تناولت القليل
    ben kurbanlarının bir şekilde bu katliamla alakalı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أن ضحاياه مرتبطون بطريقة ما لهذه المذبحة
    Cadılar Bayramı katliamından kurtuldu. Open Subtitles يتجول ليلا في عيد القديسين من أجل المذبحة
    Martılar bu kıyımı engelleyemiyor. Open Subtitles لا تستطيع طيور الغلموت إيقاف هذه المذبحة
    Bu katliamda, sizin de bildiğiniz gibi aktör de hayatını kaybetmişti. Open Subtitles المذبحة كما تتذكّرون أودت بحياة الممثّل أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد