Çözücü kullanarak kanserojen madde üretiyorlarmış. | Open Subtitles | المذيب الذي كنا ننتجه تبين انه يصيب بالسرطان |
Bakın, su sadece bir Çözücü değildir. | TED | المياه ليست فقط المذيب الشامل، |
Susan çöp torbalarını, ve Bree endüstriyel güçlendirilmiş Çözücü getirdi. | Open Subtitles | و أحضرت (سوزان) أكياس القمامة و أحضرت (بري) المذيب الصناعي |
Tamam, çözücünün bir saat içinde etkisini göstereceği yazıyor. | Open Subtitles | المذيب يحتاج إلى ساعة ليصبح ساري المفعول |
Farklı ışık ve filtreler ekleyerek ve çıkararak çözücünün bize kendini göstermesini sağlayabiliriz. | Open Subtitles | إذاً الماء يجرف الصبغة لكن ليس المذيب بالضبط لكن بإضافة وحذف ضوء مختلف وتصفيات يمكنك حقاً جعل المذيب يكشف نفسه لنا |
Uyumlu akış, akışkan ve zarif, sükunet dalgaları, saflığın pürüzsüz ipleri, hızlıca tazelenen yağmurlar, rüya nehirleri, dünyayı bol bol kaplayan öfkeli su kaynakları, evrensel Çözücü çözülüyor, içecek, sıvı, yaşam ve güç: su. | TED | تدفقٌ إيقاعي، مائع ورشيق، وأمواج من الصفاء، وسلاسل ملساء من النقاء، وتستكمل الأمطار بسرعة، وأنهارٌ من الأحلام، الينابيع المستعرة تغطي الأرض بوفرة، المذيب العالمي يتلاشى، الشراب والسائل والحياة والطاقة: هي الماء. |
Çözücü hazır oldu. | Open Subtitles | المذيب جاهز , لما لا تأتيان |
Çözücü, el bakımımın bir türevi. | Open Subtitles | المذيب مشتق منه |
Çözücü... isopropyl alkol. | Open Subtitles | المذيب هو... الإيزوبروبيل. |
Vertigo'da kullanılan Çözücü madde Doğu Glades'le körfezin kesiştiği yerden itibaren 10 blokluk bir yarıçap içerisinde yer alan kaçak suymuş. | Open Subtitles | المذيب الذي استخدم في عيّنة "دوار"، أُخذ من نطاق دائرة نصف قطرها 10 جادات... من شمال (جليدز) قبالة الخليج. |