Yeni İspanya kral naibi onları, sorabildikleri en zor soruları sorarak genç kadının bilgisini ölçmeleri için davet etti. | TED | دعاهم نائب ملك إسبانيا الحديثة لاختبار معرفة هذه المرأة الشابة من خلال طرح أصعب الأسئلة التي أمكنهم جمعها. |
Motosikletiyle yanımızdan geçen bu genç kadının motosikletini kozmosta sürdüğünü hayal edin. | Open Subtitles | تخيل تلك المرأة الشابة التي تجاوزتنا على دراجتها النارية تخيل إن كانت تركب دراجتها |
Ama şimdi olgun, kendine hakim ve zeki bir genç kadın haline geliyorsun ve artık başını okşayamam ya da seni küçümseyemem. | Open Subtitles | و لكنك الأن تتحولين لهذه المرأة الشابة الناضجة الذكية التي تعتمد على نفسها وأنا لا أستطيع أن أظل أربت على رأسك |
Bu genç kadın maça çıkmasıyla, beyzbolda nasıl bir etki yarattığını ölçebileceğimizi sanmıyorum Joe. | Open Subtitles | حسنًا لا أظن أن ذلك ممكنا ن نقيس مقدار تأثير هذه المرأة الشابة |
genç bayan, eğer benimle yürümezseniz, delireceğim. | Open Subtitles | أيتها المرأة الشابة إن لم تسيري معي سأجن |
Bence Nolcorp'tan gelen genç bayan, Clarke'ın kontratının münhasırlık maddesi içerip içermediğini ortaya çıkarmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | ترى, اعتقد ان المرأة الشابة من نولكورب كانت تحاول معرفة لو ان عقد ديفيد كلارك يوجد فيه استثمار مشترك |
Bu genç kadına çok şey borçluyum. | Open Subtitles | حسنا , أنا فى دين هذه المرأة الشابة للأبد |
"Ebe kanamayı bastırdıktan sonra genç kadının bilinci yerine geldi. | Open Subtitles | بعد أن استطعت وقف النزيف المرأة الشابة استعادت وعيها |
Bu genç kadının ne kadar inanılmaz dudak uçuklatan derecede güzel olduğunu ve bu cücenin ne kadar kısa ve çirkin olduğunu fark eden tek kişi ben miyim? | Open Subtitles | هل لاحظ أى شخص أخر كيف يُصدق أن هذه المرأة الشابة الجميلة تقوم بالزواج من |
Evet, işin korkutucu yanı ve gerçek anlamı şu bu ağırbaşlı genç kadının içinde, çok canlı ve değişik iki karakter kadının kişiliğine baskın çıkmak için savaş veriyordu. | Open Subtitles | حسناً ، بالمعنى الحرفى المرعب أن بداخل هذه المرأة الشابة الرزينة توجد شخصيتان واضحتان تماماً و مختلفتان تتقاتلان من أجل التمكن من شخصيتها |
Ölen genç kadının elbisesi anne babasının evinde sergileniyor. | Open Subtitles | ثوب المرأة الشابة المتوفاة... معروض في منزل والديها. |
Ziyaret ettiğin şu genç kadın... | Open Subtitles | تلك المرأة الشابة التي كنت تزورها |
Bu da bizim yetiştirdiğimiz genç kadın. | Open Subtitles | هذه هي المرأة الشابة التي ربيناها |
Ortak bulan en genç kadın 24üncü yaş gününde biraz dağıtmayı hak ediyor. | Open Subtitles | ...المرأة الشابة التي تكون شريك تستحق هذا في عيد ميلادها ال 24 |
genç bayan, kapatmam gerek, lütfen. | Open Subtitles | أيتها المرأة الشابة, رجاءً علي أن أُغلق |
Ben bu meselenin çaresine bakacağım genç bayan meselesinin. | Open Subtitles | سأعتني بهذا أيها المرأة الشابة |
...yaramaz Chicago Bölge Savcısı Peter Florrick'i yerinden eden genç bayan. | Open Subtitles | "المرأة الشابة التي أسقطت" "الولد الشقي للشيكاغوا بيتر فلوريك" |
En kurnaz yılan bundan sonra bu genç kadına eziyet edemeyeceksin. | Open Subtitles | معظم الحية الماكرة سوف لن يجرؤ على عذاب هذه المرأة الشابة والتدقيق لها مثل القمح |
O genç kadına söylediğiniz sözler beni aydınlattı. | Open Subtitles | تلك الكلمات المذهلة التي قلتها لتلك المرأة الشابة ألهمتني |
O genç kadına gerçekten yardım etmeye çalıştım. | Open Subtitles | حاولت أن أساعد تلك المرأة الشابة |
Adam, genç kadını durdurmak istiyor demiştim. | Open Subtitles | قلت ان الرجل اراد ايقاف المرأة الشابة |