Hazımsızlık ya da safra kesesidir ya da ne bileyim miden ekşimiştir... | Open Subtitles | أنه لا شيء أما أن يكون عسر هضم أو المرارة أو القرحة |
Steno, safra taşlarının nemli organlarda nasıl büyüyerek şekillendiğini gördü. | TED | وقد شاهد ستنو كيف تتشكل حصى المرارة في الأجهزة الرطبة بالتزايد. |
safra kesesi ve karaciğerinizin büyük bir bölümü de sağda. | TED | بينما توجد المرارة ومعظم كبدك في الجهة اليمنى. |
Biradan mı yoksa sesinin tonundan mı bilemiyorum ama, acı bir tat alıyorum. | Open Subtitles | لست متأكداً هل السبب من الجعة أم صوتك لكني أتذوق الكثير من المرارة |
Ağızları, acı ve lanetlerle dolu. | Open Subtitles | أفواههم تملأها المرارة واللعنات ولا يخلّفون سوى الدمار والبؤس |
New York City'deki bazı doktorlar Fransa'daki bir kadının safra kesesini aldılar. | TED | قام بعض الأطباء في نيويورك بإستئصال المرارة لامرأة في فرنسا |
safra kesesi kullanarak mucize yapan bir doktor varmış. | Open Subtitles | ثمّة طبيب هناك يفعل المعجزات مع أمراض المرارة |
Merhaba, Bay safra Kesesi, Bay karaciğerin yanında çok rahat değil misiniz? | Open Subtitles | مرحباً سيدة المرارة لا تأخذي راحتك بجانب السيد كبد |
Mükemmele yakın bir safra kesesi ameliyatı oldu! | Open Subtitles | ذلك كان شبه إحترافي لإستئصال المرارة بالمنظار |
Tamam, safra kesesini aldım, damarları diktim ve zaman! | Open Subtitles | حسناً ، لقد أزلت المرارة وأغلقت الأوعية ، وما الوقت؟ |
İçeri! safra! Dışarı! | Open Subtitles | الدخول ، المرارة ، الخروج اربعة ثواني ، توقيت جديد ، توقيت عالمي |
safra kesesini kaldırabilmek için tutucuları sokun, parçalayabiliriz. | Open Subtitles | نرفع المرارة بالملقص ليتسنى لنا تشريح الجزء الخلفي منها |
Ama inan bana o kadar önemli değil. Dalak, safra kesesi, hepsi aynı. | Open Subtitles | لكن صدقيني ليس بالأمر الكبير الطحال , المرارة , كلها نفس الشئ |
Ateş ve karın ağrısı, safra kesesi enfeksiyonu olabilir. | Open Subtitles | الحمى و الألم بالمعدة قد تكون عدوى حوصلة المرارة |
Kurşun sadece pankreası parçalamamış, safra kesesini de etkilemiş. | Open Subtitles | الرصاصة لم تمزّق البنكرياس فحسب، لقد أثّرت على المرارة. |
- Onlara sor. Maalesef, iki taraf da çok acı çekti. | Open Subtitles | أخشى أن هناك الكثير والكثير من المرارة في كلا الجانبين. |
Bir çocukken bile onda bu acı dolu yani hissederdim. | Open Subtitles | وحتى عندما كانت طفلة، أنا لمست المرارة داخلها. |
Bütün kahkahaların ardında tonla acı ve kırgınlık var inan bana. | Open Subtitles | صدقني, خلف هذه الضحكات هناك الكثير من المرارة والإستياء |
Merhumun ailelerinin yaşadığı acı onlara zor gelir. | Open Subtitles | الحلاوة في الخلاص المرارة في الألم الذي سببه للراحل و لعائلته |
Unutulan sistik kanalın etrafındaki yara dokusunda iltihaplanma var. | Open Subtitles | أترين؟ لديها إلتهاب في نسيج الندبة حول بقايا قناة المرارة. |
Bununla birlikte, sindirim safhasında enzimler çok sayıda amino asite ayırır bu da acılık verir. | Open Subtitles | رغم ذلك خلال العملية تفككها الإنزيمات لعدد من الأحماض الأمينية مما يسبب المرارة |
Sorarsa, safra kesende taş var dersin, tamam mı? - Böyle bir şey var değil mi? | Open Subtitles | يبحث عنك في كل مكان إذا سألك أخبره بأن لديك حصوة في المرارة |
Ameliyat edilemeyen son aşama safrakesesi kanserinin tedavisi yok. | Open Subtitles | ليس هناك علاج للمرحلة المتأخرة الغير قابلة للاستئصال من سرطان المرارة. |