ويكيبيديا

    "المربى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • reçel
        
    • reçeli
        
    • Marmelat
        
    • reçelli
        
    • murabba
        
    • Reçele
        
    • reçelin
        
    • Sevimli
        
    • jöle
        
    • jöleli
        
    • Reçelle
        
    • murabbanın
        
    reçel sürmek için kullandığım bıçağa uzun uzun baktığımı hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر تحديقي بسكين الزبدة التي كنت أفرد بها المربى الفاخرة
    6 aroma varken duranlardan yüzde 30'u bir kavanoz reçel aldı. TED ومن الناس الذين توقفوا في حالة الستة لاحظنا ان 30 في المائة منهم قامو بالفعل بشراء المربى
    Hesaplamayı yaparsanız 24 değil 6 aroma sunulduğunda 6 kat daha fazla sayıda insan reçel satın alıyor. TED الان، اذا قمت بعمليات حسابية الناس يقومون بشراء المربى بستة اضعاف اذا قابلوا ستة انواع اكثر من اذا واجهوا 23 نوعا
    O reçeli yapmak için aylar boyunca şeker kuponlarımızı biriktirdik. Open Subtitles والسـكر قليل جدا،لذا فمنا بتوفير السكر لعدة شـهور لعمل المربى
    Dünyanın başka bir yerinden gelmesi, farklı bir türden olması ya da şu endişe verici Marmelat alışkanlığı hiç sorun değil. Open Subtitles لا يهم إذ أتى من الطرف الآخر للعالم أو أنه كائن من نوع مختلف أو أن لديه عادة مقلقة مع المربى
    Öyleyse neden sandığına reçelli çörek sakladın? Open Subtitles لأنك صبي مُقَزِزْ سمين يا جندي بايل لماذا أخفيت كعكة المربى داخل صندوق مُهِمَاتك إذاً ؟
    Biliyor musun, kilerimde iki kavanoz reçel ve erik var. Open Subtitles تدرى، انا معى برطمانان من المربى و البرقوق على رف المؤن الخاص بى
    - Hayır! reçel olmaz. - Neler yapabileceğimi sana göstereceğim. Open Subtitles كلا، ليس المربى سأجعلك ترى الشخص الذي سأصنعه
    Onları reçel ile şişmanlatabiliriz. Open Subtitles يمكننا تسمينهم من المربى الناتجة من الأقدام القذرة
    Biliyorum, ve tek kat reçel mi olurmuş? Open Subtitles أعرف ذلك, و ليس هناك سوى طبقة واجدة من المربى
    Aslında biliyor musun, bu tam olarak buna uymadı çünkü reçel uzun süre dayanır... Open Subtitles في الحقيقة هذا لا ينفع كتشبيه لأنّ المربى يدوم لسنوات كثيرة
    Üstüne reçel dökmüştü ve yapış yapış olması onu çok korkuttu. Open Subtitles لقد سكبت المربى على نفسها وخافت من أن تصبح لزجة
    Kırık reçel kavanoz yüzünden oluşan yarayı gösterirken erkek benliğinin ne kadar karmaşık olduğunu düşündüm. Open Subtitles بينما أريتهم الندبة التي جرحتني من علبة المربى المكسورة فكرت كم هو معقد التركيب الذكوري
    Yanan bina, bebek, ayı, fabrika, reçel? Open Subtitles . حادثة المبنى المحترق ، والطفل والدب ، و مصنع المربى
    Yani, orada kaç tane reçel çeşidi var biliyor musun? Open Subtitles أو لذيذ.أعني, هل تعلم كم نوع من المربى لديهم هنا؟ تعالوا.سنتأخر
    Yüzüne kocaman bir böğürtlen reçeli sürmek gibi bir şey yok dostum. Open Subtitles ليس هناك مايضاهي وضع وجهك وسط كمية كبيرة من المربى بلاك بيري
    - reçeli getir. Burnuna. Burnuna sür. Open Subtitles امسح المربى من أنفه وضعها على أنفه على أنفه، على أنفه
    Sen, Newark'ta yaşayan, örgü örüp, Marmelat pişiren, telefonlar eden, yaşlı bir kadınsın, daha fazlası değil! Open Subtitles أنت عجوز من نيوارك تنسجين, تصنعين المربى تتحدثين في الهاتف, هذا كل شيء
    Evet, reçelli turta yemiş ve meyve suyu içmişti. Open Subtitles نعم, لقد حصلت على كيكة المربى وعصير الفاكهة
    Aslında bu murabba babam için çok anlam ifade ediyor. Open Subtitles . بالواقع ، هذا المربى يعني الكثير لحياة والدي
    - Reçele bayılırım. - Koşuculara reçel yok. - Uzun zamandır göremedim seni. Open Subtitles أنا أحب المربى لا مربى للعدائين إذاً ، لم أراكَ منذ مدة كيف حالكَ؟
    Belki öyle ama, reçelin bir son kullanma tarihi var. Open Subtitles حسناً ربما لا ولكن المربى يحتوي على انتهاء الصلاحية
    Sevimli bir pisi Open Subtitles شراب مع المربى و الخبز
    Bu akşam fıstık ezmesi ve jöle yiyeceğim. Artık FE ve J'ye paydos. Open Subtitles ،الليلة ، سآكل زبدة الفول مع المربى لن آكل الطعام السريع بعد الآن
    Ben kaçar, Dok. jöleli çöreklere pudra şekeri ekmem lazım. Open Subtitles علي الذهاب , حان وضع السكر على دونات المربى
    Reçelle birlikte aldığım kahveyi de bırakmam gerekti. Open Subtitles لقد استسلمت ايضاً عند القهوه تناولتها مع المربى
    Al, murabbanın tadına bak. Open Subtitles " خذ تذوق المربى "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد