Evet, ama bu sefer kendi istediğimiz filme gidelim. | Open Subtitles | نعم ، لكن هذه المرة سوف نذهب . حيثما نحب |
Bu sefer gerçekten polis çağıracağım! | Open Subtitles | أنا بالتأكيد هذه المرة سوف أستدعي الشرطة |
Ama bu sefer, Ön kapıdan çıkacaksın. | Open Subtitles | و لكن، هذه المرة سوف تخرج من الباب الرئيسي |
Güzel. Bu kez gerçekten hiç beklemediği bir karşılama görecek. | Open Subtitles | جيد، هذه المرة سوف يرحب به ترحيب لا مثيل له |
Bir kez bile, her yıl yüz binler ürünlerine bağlı bir hastalıktan ölürken dahi bir tek tazminat davasını kaybetmediler. | Open Subtitles | المرتبطة بمنتجاتهم لم يخسروا أي قضية ضدهم هذه المرة سوف يرفعون قضايا منع وقضايا اختراق و اختراق توقعي.. |
Bu sefer değişik olacağını nereden biliyorsun? | Open Subtitles | ما الذي يؤكد لك أن هذه المرة سوف يحصل اختلاف؟ |
Ve yakında. Yalnız bu sefer o orospuyu haklayacağım. | Open Subtitles | قريباً و لكن هذه المرة سوف أراقبها و أوقع بها |
Bu sefer osurmamaya çalışacağım, sen de üstündekinin düşmemesine dikkat et. | Open Subtitles | هذه المرة , سوف أحاول ألا أفلت يدي و أنت تأكدي من ألا تقع صدريتك |
Hey, dostum! Bu sefer işi benim yöntemimle halledeceğiz! | Open Subtitles | أيها الصاح، هذه المرة سوف نفعلها بطريقتي |
Vay canına. Neden bu sefer farklı olacağını sandım ki? | Open Subtitles | لماذا إعتقدت أنها هذه المرة سوف تكون مختلفة؟ |
Bu sefer kendine ait odan olacak. Bu evi çok seveceksin evlât. | Open Subtitles | لديك غرفتك الخاصة في هذه المرة سوف تحبها, يا فتى |
Bu sefer doğru bir şekilde yapacaksın o da dersini almış olacak. | Open Subtitles | هذه المرة,سوف تقومين بالأمر بشكل صحيح لكي يتعلم درسه |
Bu sefer ikramiye çıkacağından eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن هذه المرة سوف ضرب الفوز بالجائزة الكبرى. |
Ve bu sefer en alttan başlayacağız böylece yükselmekten başka şansımız olmayacak. | Open Subtitles | وهذه المرة سوف نبدأ من الأسفل، حتى لا يكون لدينا أي مكان للذهاب إليه غير الأعلى. |
Muhteşem. Belki bu sefer törene kadar dayanırsınız. | Open Subtitles | ربما هذه المرة سوف تكملان جميع اجراءت الحفل |
Üzülme canım , bu sefer sana göz kulak olacağım | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي هذه المرة سوف أهتم بكِ. |
-Ama bu kez uyandığımda "yumurtalarımı" mora boyanmış bulursam sizinle Norveççe konuşurum. | Open Subtitles | مع ذلك إن صحيتُ و خصيتاتي ملونتان باللون الوردي هذه المرة سوف أتعامل معكم بالنرويجية. |
Ama bu kez Efendimiz doğru olanları gönderecek dürüstleri, çok özlediğimiz katıksız ruhları gönderecek. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة سوف يأتي الرب بالأصحاء. الأعزاء ، الذين نفتقدهم كثيرا. |
Bu kez sözleşme tamamlandığında hayret edeceksin. | Open Subtitles | ،عندما تنتهي الصفقة هذه المرة .سوف تُصيبك الدهشة |
- Bu kez her şeyi kendim halledeceğim. - Yarın konuşuruz. | Open Subtitles | هذه المرة سوف اعتني بكل شيئ سوف نتحدث غداً - |
Ama korkarım bu kez sonunu getirecek. | Open Subtitles | لكنني قلق هذه المرة سوف تكون نهايتك |