Düşündüğümden daha büyük ve yanında şu harika bumerang şeyinden var. | Open Subtitles | كان أضخم مما كنت أتخيله وكان يمتلك تلك العصا المقوسة المرتدة الرائعة |
Düşündüğümden daha büyük ve yanında şu harika bumerang şeyinden var. | Open Subtitles | كان أضخم مما كنت أتخيله وكان يمتلك تلك العصا المقوسة المرتدة الرائعة |
Geleceğimizin dönek Arap devletlerince, işimize burnunu sokan yabancılarca dikte edilmesine izin vermeli miyiz? | Open Subtitles | أسنسمح للدول العربية المرتدة أن تملي علينا مستقبلنا؟ من قبل متدخلين أجانب؟ |
Gerçekten rahatsız oldum, çünkü şampiyonluk maçında kaç tane hücum ribaundu aldığımı hatırlayamıyordum. | Open Subtitles | ما يضايقني انني لا استطيع تذكر كم عدد الهجمات المرتدة التي كانت لي في البطولة |
Hadi, kızlar, dışarıda tut! | Open Subtitles | هيا, يا فتيات, المرتدة! |
Yoksa, sokağın karşısındaki Moğol restorantına yapıştırdığım el ilanlarından mı? | Open Subtitles | أم عن طريق الرائحة المرتدة من الشواء المنغولي عبر الشّارع؟ |
Abuddin'i o dönek Al Fayeed'lerden kurtarmana yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | - أريد أن أساعدك بتحرير (عبودين) من عائلة (الفايد) المرتدة |
- Abuddin'i dönek Al Fayeed'lerden kurtarmana yardım etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد مساعدتك في تحرير عبودين من عائلة (الفايد) المرتدة |
Hücum ribaundu aldığında hemen saklasın. | Open Subtitles | تمسك بها لمستوى الذقن عدما تحصل على تلك الهجمات المرتدة. |
dışarıda tut, Tam-Tam! | Open Subtitles | المرتدة, (تام تام)! |
Tamra, dışarıda tut! | Open Subtitles | (تامرا), المرتدة! |
Yoksa, sokağın karşısındaki Moğol restorantına yapıştırdığım el ilanlarından mı? | Open Subtitles | أم عن طريق الرائحة المرتدة من الشواء المنغولي عبر الشّارع؟ |