Her zaman burada olsun, dirsek ve bileğin arasında. | Open Subtitles | يجب أن تضعه هنا ، حيث يكون المقبض بين المرفق والمعصم |
Ve sol kol dirsek altında yani masaya yasladığınız yerde aşınma. | Open Subtitles | والكُم الايسر اكثر نعومة على المرفق حيث تستبد عليع على المكتب,ولكن الصين ؟ |
Şaşıracak bir şey yok. Sana söylememde bir sakınca yok, bu tesis beni biraz hayal kırıklığına uğrattı. | Open Subtitles | لاعجب , لا مانع لدي أقول لك أصبت بخيبة أمل , في هذا المرفق |
- Kişisel bir tanımım yok bu tesisi korumakla görevli güvenlik androidiyim. | Open Subtitles | ليس لدي أي تسمية شخصية. أنا الأمن الروبوت المخصصة لحماية هذا المرفق. |
Bana yardım etmek istiyorsun yoksa Annex B ile ilgili konuşmazdın. | Open Subtitles | لي. تريد مساعدتي. وإلا فإنك لن قدموا لي المرفق باء. |
Dinle, yedek tesise gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | اسمع، أنا بحاجة إلى مطية لنظام الاستعاضة المرفق. |
Şiltenin üstünde duruyor, Dirsekten bükülmüş, kolun iç kısmı yukarı bakıyor. | Open Subtitles | و يستقر علي المرتبه و المرفق مثني و الجزء الأمامي متهدل |
- Dirsekler içeri. - Höpürdeterek içme. | Open Subtitles | ـ الأن المرفق كدة وأجلسي مفرودة ـ ولا تخرجي صوت |
Burada ince bir çatlak var sağ dirsek kemiğinin çıkıntısında. | Open Subtitles | هنا تمزّق في طرف المرفق في عظم الزند الأيمن |
"Yumruk/ayak, dirsek/diz, omuz/bel ise üç dış birleşimi oluşturmak için birleşirler." | Open Subtitles | القبضة والقدم، المرفق والركبة، الكتف والحوض يندمجون معًا ليشكلوا ثلاثة وحدات داخلية. |
"Yumruk/ayak, dirsek/diz, omuz/bel ise üç dış birleşimi oluşturmak için birleşirler" | Open Subtitles | القبضة والقدم، المرفق والركبة، الكتف والحوض يندمجون معًا ليشكلوا ثلاثة وحدات داخلية. |
Ama işin gerçeği bu cihaz ve bu tesis yaratıcıları tarafından haklı bir sebep yüzünden terk edildiler. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هذا الجهاز ، و هذا المرفق قد تخلى عنه مبدعه لسبب وجيه جدا |
Bu tesis insanlara yaşama şansı vermek için yapılmıştı. Ben buraya adım atar atmaz öldüm. | Open Subtitles | تم بناء هذا المرفق لمنح الناس فرصة للعيش لقد دخلتُ إلى هنا و مت |
Tüm FBI adli takımının, bu tesisi geniş kapsamlı araştırmasının sebebi de bu. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضبط يقوم فريق الجنائيين بالمباحث الفيدراليّة بكنس هذا المرفق مرفق؟ |
Bence Annex B'nin suikastla bir bağlantısı var. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن يرتبط المرفق باء للاغتيال، |
Yıllar boyunca bu tesise girebilmek için çok çalıştım. | Open Subtitles | على مر السنين، لقد عملت في الواقع من الصعب حقا للوصول الى هذا المرفق. |
Şiltenin üstünde duruyor, Dirsekten bükülmüş, kolun iç kısmı yukarı bakıyor. | Open Subtitles | و يستقر علي المرتبه و المرفق مثني و الجزء الأمامي متهدل |
Dirsekler. Bir, iki, üç, dört. | Open Subtitles | المرفق, واحد, إثنان, ثلاثة, أربعة |
Bilgileri Ekteki PDF'de olan, harika bir kocam varken onu aldatamam. | Open Subtitles | بخيانة زوجي الجميل والذي تم وصفه بملف الـبي دي أف المرفق |
Bu sabahki olaydan sonra bu tesiste tutulan tüm verilere bakarak bir araştırma yaptım. | Open Subtitles | بعد أحداث هذا الصباح، جريت بعض الأرقام الجديدة استنادا إلى البيانات التي قمنا تم جمعها منذ افتتاح هذا المرفق. |
- Bu tesisin direk alt-uzay iletişimi yok. | Open Subtitles | لا وسيلة في هذا المرفق للاتصال الفضائي الفرعي المباشر |
Ek binada kenara atılmış bir kutuda, üzerinde fare kapanı durur halde bulduğum dosyasında yazdığına göre, - SKG için çalışıyormuş. | Open Subtitles | و فقا لسجلّها ، الذي وجدته في المرفق غير مرتب في صندوق مع مصيدة فئران عالقة عليه |
AK: dirseğimi aşağı indirip yukarı kaldırabiliyorum. | TED | أ.ك. : إذاً لدي المرفق الذي بإمكانه التحرك إلى الأعلى والأسفل. |
Bay Parrison, bu beyefendi tesisten çıkana kadar eşlik edin. | Open Subtitles | سيدة باريسون, ارسلي حارس إلى هنا ليرافق هذا السيد خارج المرفق. |
Jesse elini açmayı ve kapamayı düşündüğünde bu oluyor, dirseğini bükmeyi veya açmayı düşündüğünde bu oluyor. | TED | هذا ما يحدث عندما يرغب جيسي في فتح أو غلق يده ، أو ثني المرفق أو مده. |
Dirseğinde kemik parçacıkları olduğunu düşünmüştün. | Open Subtitles | اعتقدت ان لديك كسر فى عظمة المرفق |