Bu hikayenin özetini yazarak geliyorsunuz bir dahaki sefere. Mazaret istemiyorum! | Open Subtitles | اكتبوا ملخصاً عن هذه القصه المره المقبله لا اريد اية اعذار |
Bir dahaki sefere ne yapacağız, onu merak ediyorum. | Open Subtitles | إن الشيء الوحيد الذي يقلقني ماذا نفعل لكِ المره المقبله ؟ |
Pekala. Bir dahaki sefere hepinizi görmek için sabırsızlanıyorum | Open Subtitles | حسناً ، اتحرق شوقاً حتى أراكم في المره المقبله |
Bir sonraki sefere bana deyin ki, "Bir, mutluluk zordur." | Open Subtitles | في المره المقبله اخبرني . . اولا , السعادة صعبه |
Bir sonraki sefere babana sor ama. | Open Subtitles | أنتى فتاه غايه فى الشجاعه تأكدى من أن تأخذى إذن والدك فى المره المقبله , حسناً ؟ |
Ama sen beni görmeyeceksin çünkü bir dahaki sefere, çok ciddi olacağım bir dahaki sefere. | Open Subtitles | لكنك لن تراني لأن المره المقبله سأتعامل معك بجديه قاتله |
Bir dahaki sefere, sabahın 11'inde canın şarap çekerse... | Open Subtitles | المره المقبله عندما تريدين زجاجه نبيذ |
Bir dahaki sefere harika biriyle tanıştığım zaman daha iyi bir eş olmak istiyorum. | Open Subtitles | في المره المقبله إن إلتقيت بشخصيه أود أن أكون أفضل... للزواج |
Belki bir dahaki sefere sana Camarones Veracruzanos yapabilirim. | Open Subtitles | ربما المره المقبله يمكنني اعداد بعض الكاميرونس فيراكروز "وجبه اسبانية" |
Bir dahaki sefere. | Open Subtitles | فى المره المقبله. |
- Evet. - Bir dahaki sefere... - Evet. | Open Subtitles | ... حسناً , في المره المقبله سـ - . أجل - |
Bir dahaki sefere "yaşasın" demek yok. | Open Subtitles | المره المقبله لا "اوهووه" |
Bir dahaki sefere bak o zaman! | Open Subtitles | حسناً ، انظري المره المقبله ! |
Bir sonraki cinayetin nasıl olacağını bulmalıyım. | Open Subtitles | علي ان اكتشف من سيقتل المره المقبله |
Bir sonraki kafana isabet edecek. | Open Subtitles | المره المقبله سوف تكون في رأسك |