- Tamam, söyleyeceğim. - hasta bir kedi gibi ağlamalısınız. | Open Subtitles | حسناً ، سأقولها يجب عليك أن تبكى مثل القطة المريضة |
hasta kediler için hazırlanmış olan TAG'dan üzerime sıktığım günden de fazla. | Open Subtitles | أفضل بكثير من ذلك اليوم الذي رششت على نفسي جاذب للقطط المريضة |
Ne tür hasta bir insan böyle şeyler yapar ki? | Open Subtitles | أي نوع من العقل المريضة سوف تفعل مثل هذه الأشياء؟ |
Hastanın kanı yüksek oranda zehirli. Herhangi bir temas çok tehlikeli olur. | Open Subtitles | من الواضح أن دم المريضة سام بدرجة عالية أيّ اتصال بها خطير |
Hastanın dosyasında yeni bir diyet ile birkaç kilo kaybettiği yazıyordu, değil mi? | Open Subtitles | ملف المريضة قال أنها فقدت بعض الوزن من اتباعها حمية غذائية، أليس كذلك؟ |
Yakında kök hücrelerini, hasarlı ya da hastalıklı hücreleri yenileriyle degiştirmek üzere kullanmaya başlayabileceğiz. | TED | وقريباً، سوف نكون فعلاً قادرين على استخدام الخلايا الجذعية لاستبدال الخلايا التالفة أو المريضة. |
hastayı da hiberbarik kabine alın. Ve sana daha asal sayı yok. | Open Subtitles | ضعي المريضة في غرفة فائقة الضغط ولا مزيد من الأرقام الأولية لك |
Jairo ile hasta olan annesi arasında geçen bir konuşmayı yakaladı. | Open Subtitles | بين هاريو وهو أحد قتلة إسكوبار المستأجرين و بين والدته المريضة |
Örneğin, hijyen konusunu çalışıyoruz. Bazı arıların yuvadaki, kolonideki hasta bireyleri tespit edebildiği ve ayıkladığı, böylece koloniyi sağlıklı tutabildiği konusunu. | TED | فدرسنا مثلا نظافته، كيف تتمكن بعض النحلات من تحديد وطرد العناصر المريضة من المستعمرة، والمحافظة على صحتها. |
Nihayetinde, ağrısı azalan hasta onu ellerinden öpüyor. | TED | وفي النهاية المريضة التي ارتاحت من الألم بدأت تقبل يدي جيني |
Çoğunlukla, hasta hayvanlardan insanlara hastalık bulaşmaz | TED | في أغلب الأحيان، لا تعدي الحيوانات المريضة البشر. |
hasta bitkileri teşhis etmek için ihtiyaç duyulan tüm moleküler ve işlemsel gereksinimler orada. | TED | أتيحت كل معدات الجزيئات، والحوسبة المطلوبة لتشخيص النباتات المريضة. |
hasta halasına bakmak için Juarez'e gitti, bu sırada Juarez'in öldürülen ve kaybolan kadınlarına neler olduğunu öğrendi. | TED | ذهبت الى خواريز لتعتني بخالتها المريضة و في سياق ذلك بدات تكتشف ما كان يحدث للمقتولات و المختفيات من نساء خواريز |
Ölü buldukları hasta onun oda arkadaşıydı. | Open Subtitles | لأن تلك المريضة التي عُثر عليها ميته كانت رفيقتها بالغرفة |
Fakat hastasıyla konuşması tam da bir Hastanın istediği konuşmaydı, özgüvenle dolup taşıyordu. | TED | ولكن كان حديثه مع المريضة كما يريد المرضى في الغالب: وفرة في الأمان والثقة. |
Elektroşok tedavisi başladı. Hastanın kafası karışık. Kavrayış ve muhakeme yeteneği yok. | Open Subtitles | صدمة كهربية ، بداية العلاج المريضة مشوشة و مرتبكة و تفتقر إلى المعرفة و الحكم |
Bence bu Hastanın başına gelebilecek en kötü şey. | Open Subtitles | أظنه من أسوأ الأشياء التى يمكنها أن تحدث لهذه المريضة |
Neyin yanlış yürüdüğünü bulmak için bu gorillerin hastalıklı beyinlerini incelemeliyim. | Open Subtitles | أنا يجب أن أُشرح الأدمغة المريضة لأكتشف ما حصل من خطأ للغوريلات |
İki yıl önce bu hastayı göğsünden ameliyat etmiştim. | Open Subtitles | قمت بعملية على ثدي هذه المريضة منذ سنتين. |
Öyle olduğuna eminim ama hastaya yanında olacağıma söz verdim. | Open Subtitles | متأكده بأنه كذلك ولكن أنا وعدت المريضة بأني سأكون معها |
Bu kadar yeter. Ne yapmamız gerektiğini biliyorum. Gidip hastayla konuşalım. | Open Subtitles | حسنًا، كفى، أعرف ما علينا أن نفعل لنذهب ونتحدث مع المريضة |
Yıllar önce kaybolduktan sonra ortaya çıkan bir Hastamız vardı. | Open Subtitles | كانت لدينا تلك المريضة التي ظهرت بعد أن إختفت لسنون |
Şu kodu şimdi söyle yoksa senin iğrenç kıçını öbür dünyaya gönderirim. | Open Subtitles | اتص بذلك الرمز فورا والا فجرت مؤخرتك المريضة في العالم الآخر |
Dostluğun benim için bu hastadan daha önemli. | Open Subtitles | صداقتنا تهمّني أكثر بكثير من هذه المريضة |
Hala bende mi emin değilim, sinir hastası. | Open Subtitles | لست متأكد أنها معي أصلا أيتها المريضة النفسية |
Bir de 20 yıldır görmediğim eski bir hastam var ki şimdiye kadar olan her şeyden beni suçlu tutuyor. | Open Subtitles | وأيضاً لدي هذه المريضة السابقة والتي لم أرها من 20 سنة التي تظن أن كل شيء يحدث في الوقت الحالي هو خطأي |
Kendi sapıkça, ruhsuz tarzıyla. Beni gerçekten önemsiyordu. | Open Subtitles | أقصد , بطريقته المريضة الخالية من الروح لقد كان يهتم بي |
Pekala, dosyayı okudum yalnız Hastada daha başka bir izlenime kapıldım. | Open Subtitles | حسناً, قرأت ملفها, وما أسألكِ عنه أقرب لإنطباعك الخاص عن المريضة |
En son bi hastamın cenazesine gitmiştim ama.. | Open Subtitles | لا أتذكـّر آخر مرة ذهبت فيها إلى عيد ميلاد والد المريضة خاصتي |
Sadece hastamızı bir yürüyüşe çıkarıp.. | Open Subtitles | ويعني ذلك جوهرياً أن تأخذ المريضة في نزهات |