ويكيبيديا

    "المزارعون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çiftçiler
        
    • çiftçilerin
        
    • çiftçi
        
    • çiftçileri
        
    • köylüler
        
    • Çiftlikler
        
    Bu nedenle, çiftçiler dayanıklı gen taşıyan pirinç çeşitleri ekiyor. TED لهذا السبب المزارعون يزرعون أصنافا من الأرز تحمل مورثات مُقاومة.
    Bunu yapabilmek için, çiftçiler toprağa daha fazla kimyasal koyuyor. TED الآن، لفعل ذلك، يضع المزارعون الكيماويات أكثر فأكثر في الأرض.
    Bu girişimciler, Kenya'da son 30 yılda gelişen tarım sektöründeki iniş-çıkışları yaşamış tecrübeli çiftçiler. TED هؤلاء المزارعون القدامى قد مروا بكل صعود وهبوط الزراعة في كينيا خلال ال 30 سنة الماضية.
    Bu sarı renkli koruyucu kıyafetli çiftçilerin bir bildikleri olsa gerek. Open Subtitles هؤلاء المزارعون اللذين يرتدون الثياب الصفراء الواقية ربما هي فكرة جيدة
    Siyonistlerin yüzyillardir bu topraklari ekmis Arap ve Filistinli çiftçi komsulari vardi. Open Subtitles كان للصهاينة جيراناً ، وهم المزارعون العرب الفلسطينيّون الذين كانوا يعمل فى الأرض لقرون
    dedi. çiftçiler darıdan aldıkları verimin 3-4 katını alıyorlar. TED يحصل المزارعون على ثلاثة إلى أربعة أضعاف غلة الذرة.
    Saminu gibi genç çiftçiler tarım ürünleri almak, çalışmalarının karşılığını almak, başarılı olmak için nakit para almak zorunda değil. TED المزارعون الشباب أمثال سامينو لا يملكون أموالاً لشراء المنتجات الزراعية بما يتوافق مع عملهم الشاق ليكونوا ناجحين.
    Geçen sezon, çiftçiler büyük oranda ilaç kullanımlarını azalttıklarını, neredeyse hiç kullanmadıklarını belirtti. TED الموسم الماضي، أَبلَغَ المزارعون بأنهم أصبحوا قادرين على تخفيض استخدام المبيدات بنسبة هائلة، تقريباً إلى الصفر.
    çiftçiler daha üretken oldukça, yoksulların yarısından fazlası daha çok para kazanır ve fakirlikten uzaklaşırlar. TED عندما ينتج المزارعون أكثر، اصبح نصف العالم فقير.
    Hizmetimizi ulaştırdığımız her yerde, çiftçiler bu araçları fakirlikten kurtulmak için kullanıyor. TED حيثما نوفر خدماتنا، يقوم المزارعون بإستخدامها ليخرجوا من حيز الفقر.
    çiftçiler yaban domuzlarının gözleri kızarık, burun akıntılı ve ateşlenmiş olduğunu bildirdi. TED أبلغ المزارعون عن خنازير محمومة ذات أعينٍ مُلتهبة وأنوف سائلة.
    Öte yandan, ürünlerini bir pazarda satan çiftçiler her 1 doların doksan sentini eve götürüyorlar. TED وفي الجانب الآخر، يجني المزارعون الذين يبيعون سلعهم في أسواق المزارعين ما يقرب من 90 سنتًا من كل دولار.
    Sonraki 4.700 yıl boyunca çiftçiler bitkiyi daha geniş koçanları ve yenilebilir çekirdekleriyle birlikte temel bir mahsule dönüştürdü. TED على مدى 4700 سنة القادمة، أدخل المزارعون النبات في المحاصيل الغذائية الأساسية، مع كوز ذرة أكبر وحبات طعام صالحة للأكل.
    Kendi elleri veya hayvanları ile tarlada çalışan bu... fakir çiftçiler, bugün Batı Afrikadaki... ...en fakir çiftçilerle... ...karşılaştırılabilir ürüne seviyesine sahipler. TED هؤلاء المزارعون الفقراء يعملون في الأرض بواسطة الأيدي أو بالإستعانة بحيواناتهم، يمكن مقارنة مستوى المحصول لديهم بأفقر المزارعين في غرب أفريقيا اليوم.
    çiftçiler topraklarından sürüldü ve ekinler ve stoklardaki bakliyat yokedildi veya çalındı. TED غادر المزارعون أراضيهم، ودُمرت المحاصيل والماشية أو سُرقت.
    O günlerde çiftçiler fakirdi. Babam da bir çiftçiydi. Open Subtitles المزارعون كانوا فقراء في تلك الأيام ذلك كان أبي مزارعا.
    çiftçiler kışkırtmayı sürdürürse, elbette yumruklar uçuşur. Open Subtitles اذا أستمر المزارعون في إثارة المتاعب سنضع حداً لذلك
    çiftçiler doğa olmadan var olamazlar. Open Subtitles المزارعون لن يكونوا متواجدين بدون الطبيعة
    Burası çiftçilerin hayvanlarını bir yere getirip su ve yiyecek aldıkları bir yerdi. TED حيث يستطيع المزارعون جلب حيواناتهم إلى مكان واحد والحصول على العلف والماء.
    Yani kesinlikle çok tohum satma gibi ticari bir ilgi var fakat neyse ki çiftçilerin almak istediği tohumları satıyorlar. TED وحتماً هناك مصلحة تجارية ببيع الكثير منها لكن نأمل أنهم يبيعون البذار التي يريد المزارعون شراءها
    Siz, önde gelen üç çiftçi şimdi ne yapacaksınız? Open Subtitles ماذا ستفعلون أيها المزارعون حيال ذلك الآن؟
    Merhaba geleceğin çiftçileri ve mahkumları. Open Subtitles مرحباً, ايها المزارعون و النزلاء المستقبليون
    Lordum, bu köylüler bizi yavaşlatıyor. Open Subtitles سيدي هؤلاء المزارعون يقومون بجعلنا نتحرك ببطء
    Çiftlikler pek fazla değil ve oldukça rağbet görüyor ve etrafta arazine sahip olmak isteyen sürüsüyle insan var. Open Subtitles المزارعون قليلون ومطلوبون بشدة، وهناك الكثير من الناس هنا يريدون امتلاك أرضك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد