Ama sadece daha fazla acı çekmene neden oldum. | Open Subtitles | و لكن كل الذي فعلته كان يسبب لك المزيد من الألم |
Ama sadece daha fazla acı çekmene neden oldum. | Open Subtitles | و لكن كل الذي فعلته كان يسبب لك المزيد من الألم |
Her biri suç işlemeye tekrar geri döndü bazıları tekrar yakalandı fakat bir şekilde tekrar salıverildi daha fazla acı ve cefa çektirmek üzere. | Open Subtitles | جميعهم كرروا جرائمهم أصبح أمامهم خيار المحاكمة مرة أخرى ولسبب ما يطلق سراحهم مجدداً لإلحاق المزيد من الألم والأذى |
Tabii ki hayır. daha fazla acı çektirirler. | Open Subtitles | بالتأكيد لا, و لكنّهم سيسببون المزيد من الألم فحسب |
Öğrenmen gerektiğini anlıyorum ama inan bana telsizin ardında acıdan başka bir şey bulamazsın. | Open Subtitles | أنا أتفهم حاجتك للمعرفة ولكنني أعدك أنه لا يوجد هناك شيء سوى المزيد من الألم على الجانب الآخر من هذا الراديو |
Yaptıkların yeter, ona daha fazla acı çektirme. | Open Subtitles | فعلت ما يكفي, لا تسببي لها المزيد من الألم. |
"Eğer acı çekene kadar seversen, "daha fazla acı çekmezsin, "sadece seversin." | Open Subtitles | "إذا أحب المرء حتى الألم لا يمكن أن يكون ثمة المزيد من الألم بل المزيد من الحب فقط" |
- Bu, daha fazla acı demektir. | Open Subtitles | هذا لا يعني الا المزيد من الألم |
daha fazla acı olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الألم |