ويكيبيديا

    "المسؤوليّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sorumlu
        
    • sorumluluk
        
    • sorumluluğu
        
    • sorumluluğunu
        
    • sorumluluğumu
        
    • sorumluluklar
        
    Hayır bundan şahsen sorumlu tutulabileceğime inanmıyorum. Open Subtitles لا أظنّ أنّه من الممكن أنّ أٌحمّل المسؤوليّة شخصياّ
    Şimdi, bu şirkette çıkarları olan biri olarak hissediyorum ki, O'nu sorumlu tutmak benim görevim. Open Subtitles لذا الآن، كشخص لديه سهم في تلك الشركة، أشعر أنه من واجبي أن أحمّله المسؤوليّة
    Bu odadaki bazı kişilerin aksine öldürdüğüm kişiler için sorumluluk almak isterim. Open Subtitles على نقيض بعض ممّن في هذه الغرفة، فأودّ تحمّل المسؤوليّة عمّن قتلت.
    BG: İşte sorumluluk alan bir editör. TED برونو جيوزاني: هذا محرّر يتحمّل المسؤوليّة.
    Sonrasında, sorumluluğu geminin doktoru alacak. Open Subtitles بعد ذلك، باخرة الأطبّاء ستتقاسم المسؤوليّة.
    - Anlıyorum ve hareketlerimin tüm sorumluluğunu alıyorum. Open Subtitles -أدرك ذلك، وأتحمّل المسؤوليّة أفعالي كاملة
    Bir taşın savaş zamanı trajedisinde kişisel sorumluluğumu takması mı? Open Subtitles حجر مهووس بحسّ المسؤوليّة خاصّتي خلال مأساة وقت الحرب؟
    Şimdi senden, paketi sağ salim teslim aldığını ve artık sorumlu olmadığımı onaylamanı istiyorum. Open Subtitles الآن أريدك أن تُقِرّي باستِلام الطّرد كي أُصبِح خالي المسؤوليّة تماماً.
    Elimde değil fakat bundan biraz sorumlu hissediyorum. Open Subtitles لا يُمكن أن يُساعد إلاّ الشعور ببعض المسؤوليّة هنا.
    Almama izin ver. Ne kadar sorumlu olabileceğimi göstereyim. Open Subtitles اسمح لي إذًا، دعني أريك قدرتي على حمل المسؤوليّة.
    Sırf yetkilileri sorumlu tutup yanlışları ortaya çıkarmak istediği için. Open Subtitles كلّ ذلك لأجل أن يكشف المُخالفات وتحميل السُلطات المسؤوليّة.
    Dua et, ameliyattan sağ çıksın, eğer çıkmazsa, seni şahsen sorumlu tutacağım. Open Subtitles . يجدر بك أن تأمل من أن يتخطى الجراحة سالماً ، لأنّه إن لم ينجو . سأحمّلك المسؤوليّة شخصيّاً
    Ancak sizi uyarmalıyım beraberinde getirdiği bir detay var, çünkü daha çok kontrol daha çok sorumluluk demek. TED ولكن يجب أن أحذركم أنّ هذه الطريقة لها بعض المتاعب الخفيّة، لأن تزايد القدرة على التحكّم يعني أيضاً تزايد المسؤوليّة.
    Belki de ona bir kulüp açmalıyız, birazcık sorumluluk vermeliyiz. Open Subtitles ربّما يجدر بنا منحه ملهى منحه بعض المسؤوليّة
    Bir adam sorumluluk almayı istemeli. Open Subtitles الرجل يجب ويريد أن يكون فى موقع المسؤوليّة
    SIMDI SIZI OLDURMEK ZORUNDAYIM, BU DA BENI HOP DIYE YUKSEK KADEME YONETICILIGE TERFI ETTIREBILIR, AMA BU TARZ BIR sorumluluk ALMAYA HENUZ HAZIR DEGILIM. Open Subtitles عليّ أن أقتلكم الآن .. ما يجعلني أصعد بسرعة إلى الإدارة العليا ولستُ مستعدّاً لهذه المسؤوليّة
    Aslında, bu tamamen ben ve arkadaşımın fikri bu yüzden buraya tüm sorumluluğu üstlenmeye ve bu olayı bizzat sizinle çözmeye geldik. Open Subtitles في الحقيقة لقدْ كانت فكرتي أنا وصديقي لذا أتينا هنا لنتحمل المسؤوليّة كاملةً . ونتفاهم بخصوص ماحدثْ معكَ شخصياً
    Öyleyse sorumluluğu ona vermeseydin. Bak, üzgünüm. Open Subtitles حسنٌ، لم يتعيّن أن توكلي إليه المسؤوليّة إذًا
    Yaptığım şey hakkında tüm sorumluluğu üzerime almaya hazırım. Open Subtitles أنا مُستعدّ لتحمّل المسؤوليّة الكاملة والإعتراف بما فعلته.
    O olayın sorumluluğunu üzerine aldın mı hiç? Open Subtitles -أتحمَّلت المسؤوليّة قطّ عن الحادث؟
    Bir taşın savaş zamanı trajedisinde kişisel sorumluluğumu takması mı? Open Subtitles حجر مهووس بحسّ المسؤوليّة خاصّتي خلال مأساة وقت الحرب؟
    Büyük güçler, beraberinde büyük sorumluluklar getiriyor. Open Subtitles مع القوّة العظيمة تأتي المسؤوليّة العظيمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد