| Yalnızca emirlerimi uyguluyorlardı. Tüm sorumluluğu üstüme alıyorum. | Open Subtitles | ينفذون اوامرى , وانا اتحمل المسئولية كاملة |
| Eğer başarısız olursak, Tüm sorumluluğu üzerimize almaya hazır olmalıyız. | Open Subtitles | فى حالة فشل هذا الأمر يجب أن نكون مستعدين لتحمل المسئولية كاملة |
| Geçmişimin çok açık olmadığını biliyorum fakat size söz veriyorum, halkım için Tüm sorumluluğu alacağım. | Open Subtitles | اعلم انى ماضيي قد تفاوت لكنى اوعدكم سوف اتحمل المسئولية كاملة لاجل شعبي |
| Bir hataydı. Benim hatam. bütün sorumluluğu üzerime alıyorum. | Open Subtitles | كان خطأ وكانت غلطتي وأتحمل المسئولية كاملة |
| bütün sorumluluğu alıyorum. | Open Subtitles | أنا أتقبل المسئولية كاملة. |
| Kliniğin kıdemli ortağıyım, dolayısıyla tüm sorumluluk bende. | Open Subtitles | انا الشريك الرئيسي لذا لدي المسئولية كاملة |
| Ve her ne yaptıysa, yemin ederim tüm sorumluluğunu üstlenecek. | Open Subtitles | وبغض النظر عما فعل أنا أعدكي سأجعله يتلقى المسئولية كاملة لوحده |
| Kesinlikle. Tüm sorumluluğu alıyorum. | Open Subtitles | . تماماً اتحمل المسئولية كاملة |
| Geri çekilin! Tüm sorumluluğu ben alıyorum. | Open Subtitles | سأتحمل المسئولية كاملة فلتتراجع كل المجاميع! |
| Madem Tüm sorumluluğu siz alıyorsunuz... | Open Subtitles | لو تحملت المسئولية كاملة |
| HMX konusunda sorumluluk bende. | Open Subtitles | سأتحمل المسئولية كاملة فيما يتعلق بشأن المُتفجرات |
| Fakat görünüşe göre, Driveshaft grubu oğlunuzun yanında performans veremeyecek ve bunun tüm sorumluluğunu... | Open Subtitles | ولكن يبدو أن (درايف شيفت) لن تستطيع أن تؤدي بجوار ابنكِ. -وأنا.. أتحمل المسئولية كاملة . |