Bunu ortalamada hesaba katacaklar ve faturasını Ulusal yarışma'ya ödetecekler. | Open Subtitles | و سيعتبرونها سوقية و مبتذلة و سوف تكلفكم المسابقة الوطنية. |
Aramızdaki çok cazipti ama Ulusal yarışma fiyaskosundan sonra, Glee kulübü cazip değil artık ve kayıtsız havam kaldıramayacak bunu, tamam mı? | Open Subtitles | ما كان بيننا كان رائعا ولكن بعد تلك الهزيمة في المسابقة الوطنية نادي قلي لم يعد رائعا وشعبيتي لا يمكنها تحمل ذلك |
Adamın biri bikini giyince seni güzel buluyor... - sen de yarışmayı unutuyorsun. | Open Subtitles | شخص ما يعتقد بأك مثيرة في بيكيني وأنتي تنسي كلّ شيء عن المسابقة |
Aslında, yarışmaya üç saat kaldığından böyle bir lüksümüz yok. | Open Subtitles | في الحقيقة، بما أنّ المسابقة بعد 3 ساعات، لن نستطيع |
Bu hayali mahvetmene ve yarışmanın değerleriyle alay etmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أدعك تدهس ذلك الحلم، وتستهزئ بكل ما تعنيه تلك المسابقة. |
En ilginci sen ve kardeşinin... aynı yarışmada kavga etmesi olacak. | Open Subtitles | هو سيكون مثير جدا إذا أنت ومعركة أخيك في نفس المسابقة. |
Peder Maurice ve... Bay Crisp, onları yarışmadan çekmeye geldi. | Open Subtitles | الأب موريس والسيد كريسب سيسحبان الأولاد من المسابقة |
Size içecek birşeyler getireyim, daha sonra yarışma hakkında konuşuruz. | Open Subtitles | سأحضر لكم شيئًا لتشرباه، و ثم يمكنكم إخباري بشأن المسابقة. |
yarışma diyordu ki, bize tuttuğunuz sayıyı gönderin, ve ortalamanın üçte ikisine yakın bir sayı tutana büyük ödül verilecektir. | TED | المسابقة تقول، أرسلوا أرقامكم و أيّ شخص يكون رقمه قريبا من ثلثي الأرقام سوف يربح جائزة هامّة. |
Bu yarışma sadece istediğin bir şeyi oluşturmak için değil, aynı zamanda istediğin şey olmak için de bir şanstı. | TED | هذه المسابقة ليست مجرد فرصة لبناء أي شيء تريده ولكن أيضاً أي شيء تريده. |
Dünyada 1,000 tane Wonka çikolatası olduğunu farzedelim ve yarışma boyunca herbiriniz onlardan belirli sayıda açtınız. | Open Subtitles | لنفرض أنه كان هناك ألف قطعة وونكا في العالم وأنك أثناء المسابقة فتحت عددا معينا منهم |
Demek ki yarışma devam ediyor. | Open Subtitles | أو، حقا كان الرجل محتالا هذا يعني أن المسابقة مستمرة للآن |
Ameliyattan uyanıyorsun ve tek düşünebildiğin aptal yarışmayı kazanıp kazanmadığın mı? | Open Subtitles | وأنتِاستيقظتِللتومنالجراحة, و كل ما يمكنكِ التفكير به هي تلك المسابقة الغبية؟ |
Bu anlamsız yarışmayı bir adamın öldürülmesine rağmen devam ettiriyorsun. | Open Subtitles | تكمل هذه المسابقة التي بلا معنى بعدما لقي رجل مصرعه |
Bu anlamsız yarışmayı bir adamın öldürülmesine rağmen devam ettiriyorsun. | Open Subtitles | تكمل هذه المسابقة التي بلا معنى بعدما لقي رجل مصرعه |
Ben, bu yarışmaya katılman durumunda, olabilecek tüm kötü şeyleri hayal ediyorum. | Open Subtitles | أتصور كل الأشياء السيئة وما قد يحدث إذا ما إشتركتى بهذه المسابقة |
Bu yarışmaya katılan herkes sana ortalama bir hafızası olduğunu söyleyecektir. | TED | كل من يشارك في هذه المسابقة يخبرك بأن لديه ذاكرة متوسطة فقط |
Bu kısım benim için yarışmanın favori kısmı, çünkü-- | Open Subtitles | .. هذا أفضل جزء من المسابقة بالنسبة لي ، لأن |
Ve bu yarışmada bence şimdiye kadarki en iyi mazlum hikayemiz var. | Open Subtitles | وفى هذه المسابقة أظن اننا لدينا أفضل قصة للمهضومين حقهم على الإطلاق |
Selam beyler, ulusal bir bikini turnesine çıkıyoruz... ve her yarışmadan önce bize güneş yağı sürecek iki erkek arıyoruz. | Open Subtitles | نحن ذاهبون الى مسابقة البكيني, ونريد اثنان للزيت, لدهننا قبل المسابقة. |
Ulusal Heceleme yarışması'na gittik ve hangi çocukların en az gelişim göstereceğini tahmin etmeye çalıştık. | TED | ذهبنا إلى المسابقة الوطنية للهجاء وحاولنا توقع الأطفال الذين سيتقدمون خلال أطوار المسابقة. |
Tüm dövüşçülerin sponsoru turnuva. | Open Subtitles | جميع المقاتلين في تلك المسابقة لديهم وكلاء |
Bayan Godbole, sizinle, bu okullar arası bilgi yarışmasını konuşmak istiyordum. | Open Subtitles | بو سيدة قودبل اردت مكالمتك عن اسئلة المسابقة بين المدارس الداخلية |
Hayır, Bar Quiz harika görünüyor, artık her neyse. Ben varım. | Open Subtitles | لا ، المسابقة تبدو ممتعة مهما كانَ ذاك الأمر فأنا معكم |
Yedincisi düzenlenen " En İyi Aşçı" yarışmasına katılımlarınızı bekliyoruz. | Open Subtitles | تعالوا و انظموا الى المسابقة السابعة لافضل طاة فى الطين |
Ve komedi yarışmasında, Stewie Griffin 3.5 yıldız alıyor. | Open Subtitles | و الآن في المسابقة الكوميدية ستيوي جريفين حصل على ثلاث نجمات ونصف |
Güzel görünüyorsun, hayatım. Bu turnuvayı kazanabiliriz sanırım. | Open Subtitles | تبدين رائعة يا عزيزتي أعتقد أننا قد نفوز بهذه المسابقة |
Homer, Gospel Explosion'a katılma şansını elde etmek için, her tür yardıma açık olmalıyız. | Open Subtitles | أوه، أوه، انتظر، هوميروس. الآن، يجب ان نعطي فرص من اجل المسابقة |
Şimdi ulusal yarışmalara beleş bileti kaçırdığımıza göre normal yoldan devam edeceğiz. | Open Subtitles | و الآن بعدما فقدنا وسيلة وصولنا المجانية إلى المسابقة الوطنية علينا أن نسلك طريقاً آخر |