Parçacık Hızlandırıcı patlamasında ortaya çıkan karanlık maddeye maruz kaldığında kendisi üzerinde deney yapmaktaysa... | Open Subtitles | إذا كان يجري البحوث على نفسه بينما كان معرضاً لإشعاع المادة السوداء التي أطلقت من المسرع الجزيئي |
Parçacık Hızlandırıcı'nın patladığı gece sen de ondan etkilenmişsin. | Open Subtitles | ليلة انفجار المسرع الجزيئي تأثرت به أنت أيضًا |
Ama Parçacık Hızlandırıcı patladıktan sonra araştırmamın insanları kurtarması için yıllarca beklememe gerek kalmamıştı. | Open Subtitles | لكن بعد انفجار المسرع الجزيئي لم أكن بحاجة لسنين لإنقاذ حياة |
Bahsettiğimiz şey, Parçacık hızlandırıcıdan etkilenmiş olabilecek diğer insanları kontrol altına almamıza yardımcı olmandı. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن مساعدتك لنا لنحتوي الأشخاص الآخرين الذين من المحتمل أنهم تأثروا بانفجار المسرع الجزيئي |
Parçacık hızlandırıcıdan etkilendi. | Open Subtitles | لقد أثر عليه المسرع الجزيئي وقد فقد الوعي. |
2020 yılında, sen ve karın Tess Morgan tarihin akışını değiştiren Parçacık Hızlandırıcıyı başarıyla çalıştırıyordunuz. | Open Subtitles | في سنة 2020، أطلقت أنت وزوجتك المسرع الجزيئي الذي كان طفرة في التاريخ |
2020 yılında, sen ve karın Tess Morgan tarihin akışını değiştiren Parçacık Hızlandırıcıyı başarıyla çalıştırıyordunuz. | Open Subtitles | عام 2020 نجحت أنت وزوجتك (تيس مورغان) تشغيل المسرع الجزيئي الذي غير مسار التاريخ |
- Parçacık Hızlandırıcı patladıktan sonra sana çarpan enerji dalgasına karanlık madde deniyor. | Open Subtitles | عندما انفجر المسرع الجزيئي "الطاقة التي تفاعلت معك تدعى "المادة السوداء |
Parçacık Hızlandırıcı patladığı zaman ölmüş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنه مات في انفجار المسرع الجزيئي |
- Ama ben de Jesse gibi Parçacık Hızlandırıcı patlayınca ortaya çıkan karanlık maddeye maruz kaldım. | Open Subtitles | عدا أن المادة المظلمة الناجمة من انفجار المسرع الجزيئي ضربتني مثل (جيسي) |
Parçacık Hızlandırıcı'nın çalışmasını neden istedi peki? | Open Subtitles | لماذا يريد (ويلز) تشغيل المسرع الجزيئي مجدداً؟ |
- Ama ben de Jesse gibi Parçacık Hızlandırıcı patlayınca ortaya çıkan karanlık maddeye maruz kaldım. | Open Subtitles | عدا أن المادة المظلمة الناجمة من انفجار المسرع الجزيئي ضربتني مثل (جيسي) |
Parçacık hızlandırıcıdan etkilendi. | Open Subtitles | لقد أثر عليه المسرع الجزيئي وقد فقد الوعي. |