ويكيبيديا

    "المشردة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evsiz
        
    Size ailemizin eskiden evsiz olan bir üyesini daha anlatacağım. TED سأخبركم بشيء بعد والتي تعتبر جزءا أيضا من عائلتنا المشردة.
    Yani, baban tarafından terkedilmiş beş parasız, evsiz barksız annenle dışarı çıkmaktan başka daha eğlenceli ne olabilir ki. Open Subtitles أعني ماذا يمكن ان يكون ممتع اكثر من ان تأخذي امك المفلسة , المشردة التي تركت من قبل والدك
    Onlar tekerlekli sandalyedeki büyük annelerinden, parkta uyuyan evsiz kadına kadar herkes için tasarlar. TED هم يصممون للجميع، من الجدة المقعدة وحتى المرأة المشردة التي يرونها تنام في المتنزه.
    - evsiz bir züğürt müydün? Neden yemedin? Open Subtitles متى اثناء طفولتك المشردة لما لم تفعلين ؟
    İlk test, evsiz kadının alnındakinin... setil alkol olduğunu gösteriyor. Open Subtitles الاختبارات الاولية تثبث الكحول الايتلي على جبهة المرآة المشردة
    ...yaya geçidinde duran bir arabadaki beyaz tenli adamın silahını çekip evsiz kadını vurduktan sonra silahı atıp arabayla uzaklaştığını söylüyor. Open Subtitles رأت سيارة تتوقف عند التقاطع ذكر ابيض يسحب مسدسا ويطلق النار على المرآة المشردة سارة ماركل
    Saldırgan, evsiz kadını vurmadan önce tereddüt ediyor değil mi? Open Subtitles اذن المجرم يتردد قبل ان يطلق النار على المرآة المشردة, صحيح؟
    Güney yakasında evsiz aileler sığınmak için tahta çakılmış evleri kullanıyorlar. Open Subtitles العائلات المشردة في البر الجنوبي ؟ يستخدمون منازل مؤقتة كمأوي
    University Heights köprüsünün altında yaşayan evsiz bir kadın vardı. Open Subtitles وكانت هناك تلك المرأة المشردة .التي تعيش تحت جسر مرتفعات الجامعة
    Yalnızca evsiz köpekler Lois Schenken'in çevresinde olmak için dayanabiliyordu Yedi dakikadan daha uzun süredir. Open Subtitles الكلاب المشردة وحدها تستطيع تحمل قضاء أكثر من 7 دقائق من الوقت معها
    evsiz kediciklerin bıyıklarını bulmasına yardım edeceğim. Open Subtitles أساعد كل القطط المشردة أن تجد مأوي
    Mahkeme yardım istenebilecek bir yer oldu, tıpkı 60 yaşlarında stres altında kafasındaki seslerle boğuşan, evsiz ve şizofren kadının mahkemeye dalıp ''Hakim! neler yapıyorsun demek için geldim" diye bağırdığı an gibi. TED تصبح المحكمة مكاناً تلجأ إليه للمساعدة، كتلك المرأة الستينية المشردة التي تعاني من الفصام والتي كانت في محنة وتتعارك مع الأصوات في رأسها، وتقتحم المحكمة، وتصرخ، "أيتها القاضية!
    evsiz hatunun işine yaradı neticede. Open Subtitles سارت الأمور جيدا للمرأة المشردة .
    Tek bir çeşit. evsiz bir kadın. Open Subtitles فقط فتاة واحدة المشردة
    - Çöp karıştıran bir evsiz olduğumu. Open Subtitles -أنني المشردة القذرة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد