ويكيبيديا

    "المصادر المفتوحة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Açık Kaynak
        
    • açık kaynaklı
        
    "Şey, Açık Kaynak demek kaynak kodu yayınlamaktan farklı birşey." Open Subtitles حسنا المصادر المفتوحة تعني اكثر من طرح مصدر البرنامج للعموم
    Ben bir sanatçıyım, bir çok yolla Açık Kaynak teknolojisini kullanıyorum ve çalışmalarımda bilgiyi açığa çıkarıyorum. TED أنا فنان، أستخدم العديد من أشكال التقنيات ذات المصادر المفتوحة والمعلومات العامة في عروضي.
    Şey, ilk üç alıcının Açık Kaynak Hareketisi için konuşmasından itibaren... bence, ben de Serbest Yazılım Hareketi hakkında konuşurum. Open Subtitles حسنا، حيث ان اول ثلاث مستقبلين تكلموا حول حركة المصادر المفتوحة اعتقد ان علي الكلام عن حركة البرامج الحرة
    Açık Kaynak hareketi pratik yararlar üzerine odaklanır. Open Subtitles ركزت حركة المصادر المفتوحة على الايجابيات العملية
    Üç yıl kadar önce, sihirbazlığa yönelik yeni dijital araçlar geliştirmek için, açık kaynaklı yazılım camiasıyla iletişime geçerek herkese açık, geniş kapsamlı bir çalışma başlattım. Bu araçlar, daha sonra bu işi icra eden diğer sanatçılarla paylaşıldığında işlerinde daha hızlı ilerlemelerini ve sanatlarında daha çabuk ustalaşmalarını sağlayabilecekti. TED ومنذ نحو 3 أعوام بدأت أطبق الإنفتاح والشمولية عن طريق الخوض في مجتمع برامج المصادر المفتوحة من اجل ان اصنع أدوات جديدة من أجل ألعاب الخفة أدوات يمكن في نهاية المطاف أن أتشارك بها مع فنانين آخرين من أجل أن يستمروا لاحقاً على نفس الخطى والمنوال ومن أجل دمجهم في النسق بسرعة أكبر
    Açık Kaynak Hareketinden daha fazla... daha fazla menfaat gördüm bazı şeyler daha çıkara dayalıydı. Open Subtitles بدلا من حركة المصادر المفتوحة .هو انني أؤمن ان هناك شيء اكثر اهمية لاسانده
    Ben Açık Kaynak tanımının yazarıyım ve... o da SerbesT Yazılımın başlatıcısıdır örgütleyici olarak. Open Subtitles انا مؤلف المصادر المفتوحة و هو مطلق البرمجيات الحرة كشيء منظم
    Ve bu şekilde bir bildiri isimlendirildi "Açık Kaynak Tanımlaması". Open Subtitles وخرجنا بوثيقة تسمى وثيقة تعريف المصادر المفتوحة
    Debian için ne yazacaksak... sınıflandırmayı Açık Kaynak tanımı olarak yapacaktık. Open Subtitles ما كتبنا لديبيان بتعريف المصادر المفتوحة
    Ve daha sonra Açık Kaynak tanımının... diğer bölümü... kabul edilen lisansların bir listesi. Open Subtitles وهنا الجزء الاخر الوحيد تعريف المصادر المفتوحة والتي هي قائمة من التراخيص المقبولة
    Açık Kaynak hikayesi inandırıcıydı... özellikle Linux un hikayesi doğrultusunda güvenilirdi. Open Subtitles جعل قصة المصادر المفتوحة اكثر اعتمادية وبالاخص قصة لينكس
    Açık Kaynak Başlangıcı için... birçok idari çalışma yaptım. Open Subtitles وعملت الكثير من العمل الاداري اللازم لبدء مبادرة المصادر المفتوحة
    Açık Kaynak komünizm değil ki insanları bir şeye zorlamıyor. Open Subtitles "المصادر المفتوحة ليست "اشتراكية لأنها لا تجبر الناس على التشارك
    Linux ve Açık Kaynak Hareketiyle ortaktır. Open Subtitles بنظام لينكس وحركة المصادر المفتوحة
    "Açık Kaynak" burada, bu ofiste icat edildi. Open Subtitles انه في هذا المكتب اخترع المصطلح "المصادر المفتوحة"
    Bir... bir tanımlama.. bir şekilde Açık Kaynak olgusunu... netleştirmemiz için izine ihtiyaç vardı. Open Subtitles تعريف, نحتاج الى ترخيص عام لتعريف "مصطلح "المصادر المفتوحة
    Açık Kaynak Tanımında yer alan liste. Open Subtitles موجودة في تعريف المصادر المفتوحة
    BSD lisansındaki Açık Kaynak tanımlarına... cidden iyi bir örnektir GPL. Open Subtitles وهي في الواقع مثال للكثير من BSD ما يعرفه المصادر المفتوحة في ترخيص الـ
    Açık Kaynak kelimesini haberlerde... sürekli okuyordum. Open Subtitles "قرأت كلمة "المصادر المفتوحة في الاخبار طوال الوقت
    Çünkü bu tür değer, geleneksel kurumsal yapı içinde ortaya çıkmaz; sadece işbirliğine dayalı, Açık Kaynak yazılımlar, Vikipedi veya dosya paylaşım sistemlerinde ortaya çıkıyor. Flickr'dan bir çok örnek gösterdim, ama aslında bu tür öyküler her tarafta bulunuyor. TED لأن هذا النوع من القيّم لا يمكن الحصول عليها في أطر المؤسسات التقليدية ، لكن هذا الجزء التعاوني لأنظمة برمجيات المصادر المفتوحة ، أو تقاسم الملفات، لويكيبيديا. لقد أستخدمت الكثير من الأمثلة من فليكر، لكن في الواقع هناك الكثير من القصص حول هذا من كل مكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد