ويكيبيديا

    "المصحّة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hastanesinden
        
    • hastanesi
        
    • tımarhaneden
        
    • tımarhanenin
        
    • sağlık
        
    • sanatoryuma
        
    İnsanların cinayetlerin arkasında onun olduğunu düşüneceklerini biliyordu ve bu durumda akıl hastanesinden çıkamayacaktı. Open Subtitles عرف أنّ الناس سيعتقدون أنّه يقبع خلف جرائم القتل، وعندها لن يكون قادراً على الخروج من المصحّة.
    Bakın akıl hastanesinden kimler dönmüş. Open Subtitles أنظر من العائد من المصحّة العقليّة.
    - Akıl hastanesi, evet. Ama dahası var. Open Subtitles المصحّة النفسية، نعم، لكن هناك المزيد.
    - Çöken Karanlık. Savaşmak için tımarhaneden çıkma sebebim. Open Subtitles الظلام المُنبعث، الذي خرجت من المصحّة لكي أحاربه
    Herkes onu tımarhanenin dışında arıyor ama ya hiç ayrılmadıysa? Open Subtitles الجميع يبحث خارج المصحّة لكن ماذا لو لم يغادرها أصلًا ؟
    Ben de sağlık evine birkaç şey götürdüm: kauçuk kıyafet ısıyı dağıtmak için cam elyafı falan. Open Subtitles لذا فإنّي أخذتُ بعض الأشياء إلى المصحّة من البدلة المطاطيّة الصلبة،
    Planımız şu. Anneni sanatoryuma nasıl nakledeceğimi düşüneyim. Open Subtitles الآن سأذهب وأتدبر كيف أنقل أمّك إلى المصحّة.
    Pek ev gibi olmasa da daha önceden kaldığım akıl hastanesinden kat kat iyidir. Open Subtitles ليس فاخراً، أعترف بذلك، لكنّه... بالتأكيد أفضل من المصحّة العقليّة التي كنتُ أعيش فيها قبل هذا.
    Onu gönderdikleri akıl hastanesi Greenwich'de. Open Subtitles المصحّة التي أرسلوه إليها، إنّها في (غرينيتش).
    Akıl hastanesi için mahkeme emri çıkarmanı istiyorum. Open Subtitles -نُريدك أن تطلب السجلاّت من المصحّة النفسيّة .
    Belki de akıl hastanesi tam da olmam gereken yerdir. Pekâlâ. Open Subtitles لعل المصحّة هي مكاني المناسب
    Bir gece, Edward tımarhaneden kaçtı. Open Subtitles في إحدى الليالي، هرب (إيدوارد) من المصحّة
    Belki de sağlık evinin altındaki toplu mezar konusundaki dedikodular doğrudur. Open Subtitles ربّما تلك الشائعات صحيحة حول وجود مقبرة جماعيّة في المصحّة.
    Annen seni, sanatoryuma yardım edesin diye göndermiş olmalı. Open Subtitles لا بدّ وأن أمّك أرسلتك إلى المصحّة لتساعديها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد