ويكيبيديا

    "المصدر الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaynak
        
    • uğratan muhbirlerinin
        
    Tersine çevirirsek, birçok diğer sorunumuzu çözebilecek bir kaynak oluşturabiliriz. TED لو أدرنا ذلك هنا وهناك، نستطيع إحداث المصدر الذي يمكنه حل العديد من مشاكلنا الأخرى.
    Öncelikle şunu soralım: Her şeyi yürüten kaynak nedir? Open Subtitles اولا دعونا نسأل ما هو المصدر الذي يقودنا جميعا؟
    Kaybolduğu gece görmeye gittiği kaynak hakkında ne biliyoruz? Open Subtitles ماذا نعرف بشأن المصدر الذي كان سيقابله بليلة إختفائه؟
    Geçen gün körfezdeki çıkartmayı başarısızlığa uğratan muhbirlerinin adını vermemekte direttin. Open Subtitles اليوم السابق لقد رفضتِ ذكر اسم المصدر الذي إستخدمتيه للقضاء على غزو القراصنة للخليج
    Geçen gün körfezdeki çıkartmayı başarısızlığa uğratan muhbirlerinin adını vermemekte direttin. Open Subtitles منذ أيام رفضت ذكر اسم المصدر الذي استخدمته لتقويض غزو القراصنة للخليج واعتبرته مسألة مبدأ
    Sence Litvack'ın bahsettiği kaynak kimdi? Open Subtitles إذن مَنْ تعتقدين ذلك المصدر الذي تحدّث عنه " ليتقاك "؟
    Buluşmaya gittiği kaynak hakkında ne biliyorsunuz? Open Subtitles ماذا تعرف عن المصدر الذي كان سيقابله؟
    Senin bilmediğin bir kaynak mı? Open Subtitles من هذا المصدر الذي لا تعرفه ؟
    Gerçeği şekillendiren kaynak kodu. Open Subtitles المصدر الذي يشكل الواقع
    kaynak Duvarı'nın ötesindeki kutsal güçlere dayanarak ruhlarınızın bir olduğunu ilân ediyorum. Open Subtitles بالقوى المقدسة المستدعاة من وراء جدار المصدر، جدار المصدر: جدار على حافة الكون المتعدد ووراء المصدر الذي يعتبر مصدر الكون) أنا الآن أعلنكما روحاً واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد