İddiasına varım ki kahvede söz ettikleri fotoğrafçı. | Open Subtitles | لابد أنه المصور الذي تحدثوا عنه في المقهى |
Aptal görünüşlü fotoğrafçı ve aktör bir adam pek tanımıyorum. | Open Subtitles | هذا المصور الذي بدا مملا ً للغاية و هذا الممثل الذي لست متأكد من أمره |
Her sene farklı bir isimle randevu aldığım fotoğrafçı. | Open Subtitles | المصور الذي أطلبه كل سنة هو مختلف |
Tüm bu fotoğraflar, kardeşin ile yatan fotoğrafçı tarafından çekildiler. | Open Subtitles | ماخودة من طرف المصور الذي نام مع اختك؟ |
Yarın gelen fotoğrafçı geçen defa gelen kız. | Open Subtitles | لذلك المصور الذي سيأتي غدا هو نفس واحدة ... كان لدينا الوقت الماضي. |
fotoğrafçı olan Conrad'la Hint restoranında tanıştınız. | Open Subtitles | - لقد قال لي. كونراد، المصور الذي اجتمع في المطعم الهندي. |
Hollis'te tanıştığım fotoğrafçı. | Open Subtitles | المصور الذي إلتقيت به في هاليس |
Knox'la çalışan fotoğrafçı. | Open Subtitles | المصور الذي يعمل مع نوكس |
Knox'la çalışan fotoğrafçı. | Open Subtitles | المصور الذي يعمل مع نوكس |
Seninle tanıştığımda çıktığım fotoğrafçı Scott vardı ya? | Open Subtitles | هل تذكر (سكوت) المصور الذي كنت أواعده عندما ألتقينا ؟ |
Gülüşmeler Bu projede çalışan fotoğrafçı arkadaş da her nedense köpeğinin Kobe biftekleriyle birlikte pozunu çekmiş. Bu sebeple şu anda ekranda bu karakteri görmekteyiz,görüyoruz | TED | (ضحك) الآن ، المصور الذي التقط الصور لهذا المشروع لبعض الأسباب جعل كلبه يظهر في الكثير منها لهذا سوف يتكرر ظهور هذه الشخصية |