ويكيبيديا

    "المطروح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Asıl
        
    • yüz ifadeleri önerilen
        
    Ve bu sadece kapağı. Asıl soru şu: Gerçek bellek nerede? Open Subtitles و هذا مجرّد غطاء السؤال المطروح هو أين الذاكرة الفعلية ؟
    Asıl soru, sahte kanın bitip,... gerçek kanın başladığı yer neresi? Open Subtitles السؤال المطروح هنا, أين ينتهي الدم المُزيف هنا و أين يبتدئ الدم الحقيقي؟
    Tamam o zaman, önerim bu olana kadar beklemen... böylece o gün gelene kadar... ikiniz de eşitleneceksiniz, Asıl konu, kimin kime taşınacağı. Open Subtitles حسنا إذا, أقترح أن تنتظري حتى تمتلأ وهذا يجعلكما متعادلين حتى ذلك اليوم, السؤال المطروح من يجب أن ينتقل مع من
    - Her davada, yüz ifadeleri önerilen anlaşmadaki hislerinizi anlatıyor. Open Subtitles في كل قضية ، الايقونات توضح مشاعركِ حول الاتفاق المطروح
    - Her davada, yüz ifadeleri önerilen anlaşmadaki hislerinizi anlatıyor. Open Subtitles في كل قضية ، الايقونات توضح مشاعركِ حول الاتفاق المطروح
    Asıl soru, eğer öğrenirsen onu durdurmak için ne yapardın? Open Subtitles السؤال المطروح هو إن عرفتَ أنتَ بذلك فما الذي ستفعله لردعه عن ذلك ؟
    Asıl soru, hangimizin önden gidiyor? Open Subtitles السؤال المطروح أيّ واحد منّا يدخل أولاً؟
    Bizim yaptığımız şeye şüpheyle yaklaşsanız da Bayan Shaw, Asıl soru eğer Vanessa kocasını öldürmediyse kim öldürdü, ve kim öldürdüyse şu anki tehditle olan alakası nedir? Open Subtitles بغض النظر عن وجهة نظرك عن ما نعمله هنا سيدة شو السؤال المطروح
    Asıl soru, tanışmadan önce ne kadar acı çekeceğin. Open Subtitles السؤال الوحيد المطروح هو، كم ستتألمُ قبل مقابلته.
    Asıl sorumuz, doğru adamı yakalayıp yakalamadığımız. Open Subtitles السؤال المطروح هو ما لو كنا قد حصلنا على الرجل المناسب.
    Asıl soru kaçımızı daha peşinden sürükleyecek. Open Subtitles والسؤال المطروح هو، كم شخصًا منّا سيلحق به.
    Tamam. O zaman Asıl soru şu: Open Subtitles حسناً , إذاً السؤال المطروح هو
    Asıl soru şu ki, sıradışı bir intihar görevinde olması mümkün mü? Open Subtitles و السؤال المطروح هو هل من المحتمل أنه
    Hem Ziyaretçilerden hem de Dünya liderlerinden hala bir açıklama gelmediği için Asıl soru hala cevapsız. Open Subtitles و مع عدمِ صدورِ تصاريحَ من الزائرين، و مع صمتِ قادةِ العالم، يبقى السؤال المطروح...
    Ama Asıl soru şu kitap çıktığı zaman kimse bir daha o ismi ağzına almak isteyecek mi? Open Subtitles "ولكن السؤال المطروح" هل سيرغب أحد في" "نطقه مرة أخرى "حالما ينشر الكتاب؟"
    Asıl mesele şu ki, bütün Amerikanlar eşit haklara ve eşit fırsatlara sahipler. Open Subtitles السؤال المطروح الآن، ماإذاكانجميعالأميركيين سيقدمون حقوقا متساوية، وفرص متساوية ...
    Asıl soru, onları kim kurtaracak? Open Subtitles :السؤال المطروح هو من سينقذهما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد