ويكيبيديا

    "المطلوبة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerekli
        
    • gereken
        
    • talep
        
    • gerekiyor
        
    • Yeterince
        
    • uygun
        
    • tam
        
    • aranan
        
    • yeterli
        
    • Aradığımız
        
    • istenen
        
    Sağlıklı bir metabolizma için gerekli tüm bileşenler kakao çekirdeğinde mevcut. Open Subtitles كل العوامل المُساهِمة المطلوبة في اﻹستقلاب الصحّي موجودة في حبوب الكاكاو.
    Bize tam olarak gerekli gücü üretecek hassaslıkta bir şey lazım. Open Subtitles إننا بحاجة لشيءٍ حسّاس كفاية لبذل كميّة قوّة الجهد المطلوبة بالضبط.
    Birinci hedefimiz, yapay zekâ algoritmalarını eğitmek için gereken görüntü sayısını azaltmaktı. TED الهدف الأول كان تقليص عدد الصور الطبية المطلوبة لتدريب خوارزميات الذكاء الاصطناعي.
    Kağıtlar hallolunca tek yapmam gereken annemin Bayan Morello'yla görüşmesini önlemekti. Open Subtitles بما أنني حصلت على الكشوف المطلوبة كل ما تبقّى عليّ فعله
    Luthor Şirketi vakfından okulunuza bir bağışta bulunmasını istedim bu bağışın özellikle gazetecilik departmanının yenilenmesi için kullanılmasını talep ederek. Open Subtitles لقد طلبت من مؤسسة لوثر كورب القيام بالتبرع لمدرستك بالمصاريف المطلوبة لإعادة بناء وتحديث القسم الصحفي
    Pratik olarak, dünyadaki her bir milyar insanın ihtiyaç duyduğu temel altyapı için yaklaşık bir trilyon dolar harcamamız gerekiyor. TED استنادا لحكم التجربة، يجب علينا إنفاق حوالي الترليون دولار إمريكي على أساسيات البنية التحتية المطلوبة لكل مليار شخص في العالم.
    Evi açmak için Yeterince oya sahibim şu anda. Open Subtitles إنني الآن حصلت على جميع الأصوات المطلوبة لإفتتاح المركز
    Eğer sol elin yolunu seçersem, gerekli olan gücü zamanın bir fonksiyonu olarak kaslarımdan birinde uygulayabilirim. TED إذا قمت باختيارالمسار المقابل لليد اليسرى، أستطيع حساب القوّة المطلوبة في أحد عضلاتي بوصفها دالة في الزمن.
    Bunu mısır için kabaca göstereceğim, ki burada kapama düğmesinin altındaki kromozomlar kuruma toleransı için gerekli genlerin tümünü temsil eder. TED و سوف أشرح بشكل عام ما يحصل للذرة، حيث تمثل الكروموسومات تحت مفتاح إيقاف التشغيل جميع الجينات المطلوبة لتحمل الجفاف.
    Örneğin, bir soru şöyle olabilir: Kontrollü uçuş için gerekli asgari kaç adet hareketli parça olmalıdır? TED وعلى سبيل المثال قد يكون أحد هذه الأسئلة، ما هو العدد الأدنى للأجزاء المتحركة المطلوبة للطيران الخاضع للتحكم؟
    Bu toplamda on bir hamle yapıyor, herkesin karşı tarafa emniyet içinde geçebilmesi için gerekli en küçük sayı. TED وهو ما يجعل مجموع الرحلات 11 رحلة أقل عدد من الرحلات المطلوبة لعبور الجميع بسلام
    Önümüzdeki bir kaç yıl, küçük ekonomimiz, çevreyi korumak için gerekli masrafları karşılayacak kaynaklara sahip olmayacak. TED فخلال السنوات القليلة القادمة، لن يكون لإقتصادنا الصغير الموارد لتغطية كل التكاليف المطلوبة لحماية البيئة.
    Model bu kağıttan yapılmış olacak, ve gördüğünüz gibi bunun için gerekli bütün kıvrımları yapılmış durumda bekliyor. TED وهذه هي قطعة الورق التي سأشكلها منها ويمكنكم أن تروا كل الثنيات المطلوبة
    Pantolonumu tutması için gereken altı parçayı hatırladığım için mutluyum. Open Subtitles أنـا مسرور جدا أنـي تذكرت الأغراض الستة المطلوبة لتمسـك سروالـي
    Bu yaklaşımın golf için gereken hareket yeteneğini koruyacağına inanıyoruz. Open Subtitles نأمل أن تمنحها تلك الطريقة سهولة الحركة المطلوبة لإستمرارها باللعب
    Dağılma sorunlarının üstesinden gelmek için gereken hesaplar sandığımızdan ciddi çıktı. Open Subtitles العمليات الحسابية المطلوبة للتغلب على المشكلات الأساسية أكثر أهمية عمّا ظننا
    Bilbao bana göre şunu gösteriyor kişisel bir ifade ortaya çıkarıp yine de gereken bütün noktalara parmak basarak şehre uyum sağlayabilirsin. TED بلباو باعتقادي، أظهر إمكانية أن يكون لك هذا التعبير الشخصي وبنفس الوقت لمس كل الأساسيات المطلوبة للاندماج بالمدينة
    Bina, deprem ve rüzgar için talep edilen limitlerde. Ve testler oldukça ikna edici gözüküyor. Open Subtitles المبنى ضمن كل الحدود المطلوبة ضد الزلازل والرياح
    Kendinize sorabilirsiniz, bahsedilen büyüklükte bir kareyi kurmak için kaç DNA iplikçiği gerekiyor? TED والذي سأل كم عدد شرائط الاحماض النووية المطلوبة لكي نبني مربع بحجم معين ؟
    İnsan ırkı olağanüstü bir şeye dönüşüyor fakat Yeterince hızlı değil. Open Subtitles التسابق البشري يتطور ويتحول الى شيئا بديع ورائع ولكن ليس بالسرعة المطلوبة.
    Olabilir, ama ben ağır donanımın daha uygun olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles كلا، أعتقد أن المعدات الثقيلة هي المطلوبة.
    Telefon kulübesinden aranan numaraları çıkardım. Open Subtitles لقد حصلت على لائحة الأرقام المطلوبة من الهاتف
    Sanırım, bu iş olur. Nitelikleri yeterli gözüküyor. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنها مناسبة لديها المؤهلات المطلوبة ـ ـ
    Aradığımız kızı bulduk, değil mi? Open Subtitles إذاً ، أعتقد أننا وجدنا الفتاة المطلوبة ، أليس كذلك ؟
    İstenen semboller çıkınca bunun üzerindeki basınç tam istenilen zamanda kalması için silindirlerin dönmesini sağlıyor... Open Subtitles الضغط على الحالةِ عندما تَظْهرُ الرموز المطلوبة لان دورانُ الإسطواناتِ إلى التمتمة في اللحظةِ الدقيقةِ يحتاج الي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد