ويكيبيديا

    "المعاشر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • meclisi
        
    • meclisin
        
    • Meclisler
        
    • meclislerin
        
    • meclislerinin
        
    • meclisinin
        
    Kuzey Amerika boyunca bir sürü küçük cadı meclisi var. Open Subtitles هناك بعض المعاشر الصغيره عبر امريكا الشماليه
    Bu eski bir büyü. Cadı meclisi durduramaz. Open Subtitles إنها ذات سحر عتيق، وتعجز المعاشر عن ردعها.
    Kızgınım. Bunun için bir şeyler yapabilirim. Dokuz meclisin vekiliyim ben. Open Subtitles إنّي غاضبة، وبإمكاني الثأر، إنّي وصيّة المعاشر التسع جميعًا.
    "Dokuz meclisin kararına uygun olarak, atalarımızın koyduğu yasalarında emri ile, Open Subtitles "بموجب القانون الذي سنّة السالفون وبحكم المعاشر التسعة"
    Meclisler durduk yere beni seçmezler. Konusu açılmışken seni seçme sebepleri neydi? Open Subtitles المعاشر لن يختاروني ببساطة، فلمَ عساهم يريدونك؟
    Şehri temsil ettiğim için meclislerin bana şükranlarını sunması gerekiyor ve benim de onlar için parti düzenlemem. Open Subtitles وطالما أمثّل المدينة، فإن المعاشر ستقدّم لي القرابين وسأقيم لهم حفلًا.
    Bütün cadi meclislerinin vekili oldugu için kendi tarafimiza çekmek oldukça zorlu. Open Subtitles "وبصفتها وصيّة المعاشر جميعًا، فشبه مستحيل أن يتغيّر موقفها"
    Sen dokuz cadı meclisinin vekiliydin! Open Subtitles أنت وصيّ المعاشر الـ 9 جميعًا!
    Artık tek endişe etmen gereken şey cadı meclisi. Open Subtitles الآن كل ما عليك القلق بشأنه هو المعاشر.
    Mikaelson'lar burada yaşadıkları sürece, cadı meclisi huzur bulamayacak. Open Subtitles المعاشر لن تعهد السلام طالما آل (مايكلسون) يعيشون هنا.
    Öyle diyorsun ama cadılar meclisi bir şeyler peşinde diye duydum ben. Open Subtitles {\pos(190,230)}،برغم قولك أسمعُ أن المعاشر تكيد لشيء.
    Malesef, Vincent'a ihanet edersem cadılar meclisi aileme savaş ilan eder. Open Subtitles للأسف لو خنت (فينسنت)، ستعلن المعاشر الحرب على أسرتي.
    "Dokuz meclisin kararına uygun olarak, atalarımızın koyduğu yasalarında emri ile, Open Subtitles "بموجب القانون الذي سنّة السالفون وبحكم المعاشر التسعة"
    Eva'nın düşüncesine göre dokuz meclisin her birinden birer cadı kurban ederse New Orleans'da yeni bir cadı düzeni kurulurmuş. Open Subtitles ظنَّت (إيفا) أنّها إذا ضحَّت بساحرة من المعاشر التسعة فستصنع نظامًا سحريًّا جديدًا في (نيو أورلينز).
    Eğer Davina 9 meclisin vekili olursa Kol'u diriltecek güce sahip olacak ayrıca cadıları lehimize kullanacak politik konuma da sahip olacak. Open Subtitles إن حكمت (دافينا) المعاشر التسع، ستملك القوّة لإعادة (كول) وستمثّل تأثيرًا سياسيًّا لجعل السحرة يتعاطفون مع قضيّتنا.
    Meclisler benden nefret eder. Open Subtitles -إن المعاشر تمقتني .
    Davina, meclislerin yeni bir lidere ihtiyacı var. Open Subtitles (دافينا)، إن المعاشر يحتاجون قائدًا.
    Bütün cadı meclislerinin toplandığını hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر اجتماع كافّة المعاشر معًا.
    Benim sayemde cadı meclislerinin kazanacağı bir savaş. Open Subtitles حرب ستفوز بها المعاشر بفضلي.
    Yani cadılar meclisinin sen varken daha iyi olacağını mı düşünüyorsun? Open Subtitles -إذن تعتقدين المعاشر أفضل حالًا معك .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد