- Pek sayılmaz. Hayır. - Sorun şu ki, o boyuta yalnızca iblisler geçit açabilir. | Open Subtitles | ليس حقيقة , لا الشياطين فقط هم من يمكنهم فتح المعبر إليها |
E-posta insanlar Algodones için. geçit güçlendirilmesi. | Open Subtitles | أرسل القوات إلى ألغودونيس, لتعزيز المعبر |
Frey'ler geçidi 600 senedir tutuyorlar. | Open Subtitles | آل فراي يسيطرون على المعبر منذ ستمائة سنة |
Sadece peşinden gelebileceklere karşı 400'den az adamı burada geçidi korumak için bırakacak. | Open Subtitles | وسيبقى هنا أقل من أربعمائة ليحموا المعبر إن كان هناك من يتعقبنا |
Ama şimdi onu her düşündüğümde bu köprü aklıma geliyor. | Open Subtitles | ولكن الان, كلما فكرت فيه افكر فقط فى هذا المعبر |
Geçtiğimiz o köprü varya benim tasarımımdır. | Open Subtitles | أهذا هو المعبر العلوي للطريق السريع؟ -لقد صممته |
Üç grup Kızılderili var, Cohill, ama burası 20 mil içindeki tek geçit. | Open Subtitles | "ثمه 3 مجموعات من الهنو سيد "كوهيل و لكن هذا المعبر الوحيد خلال 20 ميل |
Affınızı diliyor ve geçit'in Freyler'i ile Kıştepesi'nin Starklar'ı yeniden dost olsunlar diye, yapılabilecek ne varsa yapacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | لذا أتوسل عفوكم. وأتعهد بفعل ما أستطيع، (كي يصبح آل (فراي) ساكنيّ (المعبر وآل (ستارك) ساكنيّ (وينتر فيل) أصدقاء مجددًا. |
Danny, geçit sonsuza dek açık kalmayacak. | Open Subtitles | "داني"، لن يبقى المعبر مفتوحاً إلى الابد. |
Bu geçit kapatıldı. | Open Subtitles | هذا المعبر مغلق |
Esas geçit burada gizli. | Open Subtitles | المعبر الأصلي مخفي من هنا |
İsyancı gruplar Carolinas'a geçit olarak hizmet etmekte olan köprüyü ele geçirdi. | Open Subtitles | قامت عصبة من المتمردين بالهيمنة على الجسر الذي بمثابة المعبر لـ(كارولينا) |
Üst geçidi patlatmana kıyaslarsak hiç bir şeydi. | Open Subtitles | عندما قمت بالرسم على المعبر فوق الطريق العام. |
Kasabalardan ve insanlardan uzak olmak isteyecektir, yani geçidi kullanacak. | Open Subtitles | سوف يتجنب المدن والمواطنين مما يعني سوف يأخذ المعبر |
Yumurtayı attığında geçidi kapadın. | Open Subtitles | لقد أغلقت المعبر عندما ألقيت بتلك البيضة. |
Düşmanların bu geçidi kullanmalarını engelleyin. | Open Subtitles | . أمنع الأعداء من استخدام هذا المعبر |
Romalılar, Araplar, İngilizler hepsi de bu dar geçidi kontrol etmek için savaştılar çünkü buradaki akıntıları kontrol edebilirseniz Akdeniz ve Atlantik arasındaki tek geçiş noktasını da kontrol altına almış olursunuz: | Open Subtitles | الرومان والبربر والإسبان والبريطانيون قاتلوا جميعهم للسيطرة على هذا الممر الضيق ،فمتى ما حكمت الأمواج بالأسفل هناك فقد سيطرت على المعبر الوحيد بين البحر الأبيض المتوسط والمحيط الأطلسي الشاسع |
geçidi kapatabilirsek kolay olur. | Open Subtitles | إذا سددنا المعبر سيكون ذلك يسيراً |
Bu köprü beni ürpertiyor. | Open Subtitles | هذا المعبر يخيفنى |
Burası köprü. | Open Subtitles | وهنا المعبر الفوقي. |
Hadi köprü altına gidelim. | Open Subtitles | لنذهب إلى المعبر. |