ويكيبيديا

    "المعبر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geçit
        
    • geçidi
        
    • köprü
        
    - Pek sayılmaz. Hayır. - Sorun şu ki, o boyuta yalnızca iblisler geçit açabilir. Open Subtitles ليس حقيقة , لا الشياطين فقط هم من يمكنهم فتح المعبر إليها
    E-posta insanlar Algodones için. geçit güçlendirilmesi. Open Subtitles أرسل القوات إلى ألغودونيس, لتعزيز المعبر
    Frey'ler geçidi 600 senedir tutuyorlar. Open Subtitles آل فراي يسيطرون على المعبر منذ ستمائة سنة
    Sadece peşinden gelebileceklere karşı 400'den az adamı burada geçidi korumak için bırakacak. Open Subtitles وسيبقى هنا أقل من أربعمائة ليحموا المعبر إن كان هناك من يتعقبنا
    Ama şimdi onu her düşündüğümde bu köprü aklıma geliyor. Open Subtitles ولكن الان, كلما فكرت فيه افكر فقط فى هذا المعبر
    Geçtiğimiz o köprü varya benim tasarımımdır. Open Subtitles أهذا هو المعبر العلوي للطريق السريع؟ -لقد صممته
    Üç grup Kızılderili var, Cohill, ama burası 20 mil içindeki tek geçit. Open Subtitles "ثمه 3 مجموعات من الهنو سيد "كوهيل و لكن هذا المعبر الوحيد خلال 20 ميل
    Affınızı diliyor ve geçit'in Freyler'i ile Kıştepesi'nin Starklar'ı yeniden dost olsunlar diye, yapılabilecek ne varsa yapacağıma söz veriyorum. Open Subtitles لذا أتوسل عفوكم. وأتعهد بفعل ما أستطيع، (كي يصبح آل (فراي) ساكنيّ (المعبر وآل (ستارك) ساكنيّ (وينتر فيل) أصدقاء مجددًا.
    Danny, geçit sonsuza dek açık kalmayacak. Open Subtitles "داني"، لن يبقى المعبر مفتوحاً إلى الابد.
    Bu geçit kapatıldı. Open Subtitles هذا المعبر مغلق
    Esas geçit burada gizli. Open Subtitles المعبر الأصلي مخفي من هنا
    İsyancı gruplar Carolinas'a geçit olarak hizmet etmekte olan köprüyü ele geçirdi. Open Subtitles قامت عصبة من المتمردين بالهيمنة على الجسر الذي بمثابة المعبر لـ(كارولينا)
    Üst geçidi patlatmana kıyaslarsak hiç bir şeydi. Open Subtitles عندما قمت بالرسم على المعبر فوق الطريق العام.
    Kasabalardan ve insanlardan uzak olmak isteyecektir, yani geçidi kullanacak. Open Subtitles سوف يتجنب المدن والمواطنين مما يعني سوف يأخذ المعبر
    Yumurtayı attığında geçidi kapadın. Open Subtitles لقد أغلقت المعبر عندما ألقيت بتلك البيضة.
    Düşmanların bu geçidi kullanmalarını engelleyin. Open Subtitles . أمنع الأعداء من استخدام هذا المعبر
    Romalılar, Araplar, İngilizler hepsi de bu dar geçidi kontrol etmek için savaştılar çünkü buradaki akıntıları kontrol edebilirseniz Akdeniz ve Atlantik arasındaki tek geçiş noktasını da kontrol altına almış olursunuz: Open Subtitles الرومان والبربر والإسبان والبريطانيون قاتلوا جميعهم للسيطرة على هذا الممر الضيق ،فمتى ما حكمت الأمواج بالأسفل هناك فقد سيطرت على المعبر الوحيد بين البحر الأبيض المتوسط والمحيط الأطلسي الشاسع
    geçidi kapatabilirsek kolay olur. Open Subtitles إذا سددنا المعبر سيكون ذلك يسيراً
    Bu köprü beni ürpertiyor. Open Subtitles هذا المعبر يخيفنى
    Burası köprü. Open Subtitles وهنا المعبر الفوقي.
    Hadi köprü altına gidelim. Open Subtitles لنذهب إلى المعبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد