Bugün aletlerimiz kazma kürek gibi gözükmüyor. | TED | لدينا أدوات اليوم لا تبدو كالمغرفة و المعول. |
Ama deliller kanıtlar. Abby, kürek sapındaki DNA'yı aldın mı? Sapta bulduğumuz ter vardı ya? | Open Subtitles | ولكن الدليل لا يكذب آبي هل رفعتي نتائج عينة العرق التي وجدناها على المعول |
Aletleri her zaman basit: kazma ve kürek. | Open Subtitles | أدواتهم بدائيه: المعول والمجرفة |
O küreği aldım ve kafasına çok sert bir şekilde vurdum, ...yavşak herif çizgi film karakteri gibi döndü, boing. | Open Subtitles | حسناً , تناولت ذلك المعول وحطمت رأسه بشدة الاحمق تلوى مثل شخصيات الكارتون |
Şu küreği kap da bu adamı gömmeme yardım et. | Open Subtitles | أحضري ذلك المعول وساعديني على دفن هذا الرجل |
Bir, iki, üç kazmanı al. | Open Subtitles | واحد، إثنان، ثلاثة، التقط المعول خاصتك. |
- Dur. - Kazmanın ucunda hâlâ plastik koruyucu duruyor. - He ya doğru. | Open Subtitles | لازالت القطعة البلاستيكية موجود برأس المعول - حقاً ؟ |
Her neyse, orada bir, orada bir kürek vardı, tamam mı? | Open Subtitles | بأية حال, كان هناك ذلك المعول , صحيح |
Şimdi bir kürek kap ve kazmaya başla! | Open Subtitles | و الآن خذ المعول و احفر |
Şimdi bir kürek kap ve kazmaya başla! | Open Subtitles | و الآن خذ المعول و إحفر |
- Niye kürek satın aldı? | Open Subtitles | لماذا تشـتري المعول |
Herkes bir kürek ve gezegenin altıda birini alsın. | Open Subtitles | الجميع يأخذوا المعول . |
Jake, kamyonetten bir kürek ve çuval al. | Open Subtitles | (جايك) ، أحضر المعول مِن مؤخرة السيارة. |
Ve bu toplanma vesilemizin göstergesi olarak kendisine bu küreği... | Open Subtitles | وأن أقدم له هدية وأنا أتحدث بهذه المناسبة ...المعول الذي سوف |
Şimdi, al şu küreği! | Open Subtitles | الان التقط المعول |
küreği niye gömdü? | Open Subtitles | لماذا تدفن المعول و تخفيه |
Bir, iki, üç kazmanı al. | Open Subtitles | واحد، إثنان، ثلاثة، التقط المعول خاصتك. |
Kazmanın ne işi var burada? | Open Subtitles | ما الذي يفعله المعول هنا؟ |