Midlands'daki insanların binlercesinin ölmesinin ve özgürlüklerini kaybetmesinin bir önemi yok mu? | Open Subtitles | الشعب في المقاطعات الوسطى يخسرون حريتهم، ويموتون بالاَلاف |
Midlands kurtulunca geri geleceğiz. | Open Subtitles | سنعود قريباً عندما تكون المقاطعات الوسطى حرة |
- Tabii! Darken Rahl'ı yenecek ve Midlands'taki herkesi kurtaracaksın. | Open Subtitles | (صحيح، ستقوم بهزيمة (داركن رال وإنقاذ الجميع في المقاطعات الوسطى |
Confessor, Midlands'taki en yüksek manevi otoritedir. | Open Subtitles | -المؤمنة هي أعلى سلطةً معنوية في المقاطعات الوسطى |
Midlands'ta en çok korkulan yaratıklardan biridir. | Open Subtitles | ) - أحد أكثر المخلوقات رعباً في المقاطعات الوسطى |
Darken Rahl, Midlands'taki insanları yaşayabilmek için her şeyi yapmaya zorluyor. | Open Subtitles | داركن رال) يجبر الناس من المقاطعات الوسطى) لفعل أي شيءٍ للبقاء على قيد الحياة |
Şimdiye kadar 23 yıl geçti Rahl, Midlands'ta ilerledi ve Arayıcı ortaya çıkmadı. | Open Subtitles | ثلاثةً وعشرون سنةً عدّت... و(رال) يتقدم خلال المقاطعات الوسطى ولم يظهر أي ساعي |
York civarında Kral Aelle'yi öldürdüler ve güneye, Midlands'a doğru gidiyorlar şu an Repton yolundalar. | Open Subtitles | لقد قتلوا الملك (آيلا) بالقرب من (يورك) واتجهوا جنوباً نحو المقاطعات الوسطى ووصلوا حالياً إلى (ريبتون) |