ويكيبيديا

    "المقاييس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ölçekte
        
    • ölçümler
        
    • ölçüm
        
    • ölçeğe
        
    • ölçüleri
        
    • ölçekleri
        
    • dediğine göre
        
    • standartların
        
    Bitmek üzere. Öncelikle, bir sürü farklı ölçekte var oluyor; TED مقترب جداً من نهايتها الآن. تحدث في كل المقاييس المختلفة، في البداية
    Böylece, kendi kendimize aslında şu soruyu sormaya başladık Ne çeşit daha az bariz ölçümler kullanabiliriz gerçekten çalışanlarımızın anlam arayışını ya da müşterilerimizin bizimle duygusal bağlantı kurma arayışını ölçebilecek TED فبدأنا نتساءل اي نوع من المقاييس الأقل وضوحا يمكننا في الواقع ان نستخدمها لتقييم حس موظفينا بالقيمة او احساس زبائننا بالارتباط العاطفي بنا
    Eminim Taggart süper-doğru lazer ölçüm aleti benzeri bir fikirle ortaya çıkacaktır. Open Subtitles .. أنا متأكد بأن يحضر "تاغرت" نوعاً من المقاييس الليزرية فائقة الدقة
    Haritada çok uzak görünmüyor ama her şey ölçeğe bağlı aslında. Open Subtitles اعلم انه لا يبدو بعيد على الخريطة لكنه يعتمد على المقاييس
    Şimdi, ağırlık ve uzunluk ölçüleri. Open Subtitles التالى ، الأوزان و المقاييس
    Bu zaman ölçekleri bize yaşamlarımızın geçtiğini bildirir. Open Subtitles تلك المقاييس الزمنية المألوفة هي التي تضع علامات على سيرورة حياتنا
    Herkesin dediğine göre büyük bir kahramanmış. Şüphesiz kendim değerlendirmek için bir şansım olacaktır. Open Subtitles إنه بطل عظيم بكل المقاييس و ستأتيني الفرصه لأحكم بنفسي
    Çocuğun IQ dereceleri standartların çok üzerindeydi ama bütün derslerinden kalıyordu. Open Subtitles معدل ذكاء الطفل فاق المقاييس مع ذلك كان يرسب في صفوفه
    En büyük ölçekte veya en küçük ölçekte ne yöne bakarsanız bakın evrenimiz yalnız olmayabilir. Open Subtitles بأي طريقة تنظر بها سواء إلى أعلى لأكبر المقاييس أو أسفل نحو أصغرها ربما لا يكون كوننا وحيداً
    İklim değişiklikleri evlerimizi, toplumlarımızı, yaşam tarzımızı etkiliyor. Her ölçekte her duruma karşı hazırlıklı olmalıyız. TED التغييرات المناخية تؤثر على منازلنا، على مجتمعاتنا، وعلى اسلوب حياتنا. علينا ان نجهز انفسنا بكل المقاييس وفي كل فرصة متوفرة.
    Bu en küçük ölçekte, sadece en küçük şey ile ilgili değil, uzay ve zamanın doğası ile ilgili cevapları bulabiliriz. Open Subtitles عند هذه المقاييس الصغرى ربما يمكننا إيجاد إجابات ليس فقط عن أصغر الكتل من المادة بل عن الطبيعة الأساسية للزمان والمكان حيث يوجد كل شيء
    - Bugün. Oyunun adı "ağırlık ve ölçümler" "sonsuza kadar bekle" değil. Open Subtitles "اليوم ، هو "للأوزان و المقاييس "ليس "الإنتظار للأبد
    Sanırım Bay Junuh'ın ayakkabılarını temizlemek istersin. Sen işine bak bizim sahada bazı ölçümler yapmamız lazım. Open Subtitles ،)قريباً بينما أنت تُنظف حذاء السيد (جونز .سوف ننظم المقاييس هُناك على الملعب
    Bazı ölçümler yaptım. Open Subtitles أنا عملت بعض المقاييس.
    Bu türde bir yöntem ya da ölçüm diğer alanlarda da uygulanabilir ve size bir küçük hikaye daha anlatacağım. TED هذا النوع من تقنية أو المقاييس في الواقع يمكن تطبيقها على أنواع أخرى من المناطق، وأنا ذاهب لأقول لكم قصة واحدة أكثر قليلاً.
    Tabiat Yasaları. Dikkatli gözlem ve ölçüm, benim de yapmaya çalıştığım şey bu... Open Subtitles دقه المقاييس , الملاحظات, هذا ما افعله
    Konu insanları okumak olduğunda, görebileceğiniz en keskin ölçeğe sahiptir. Open Subtitles همم ، عندما يصبح الأمر متعلقًا بقراءة الناس ، فانها تملك أعلى المقاييس حدة على الاطلاق
    Bu monitörün bize göstereceği, vakum odasının içinde, en küçük ölçeğe kadar tam olarak neler olduğu... Open Subtitles ما سوف تظهر هذه الشاشة لنا هو بالضبط ما يحدث داخل فراغ الغرفة نزولا الى ادق المقاييس.
    Onu öldürmek ölçüleri eşitlemeyecek. Open Subtitles قتل وليس له موازنة المقاييس.
    Evrendeki zaman ölçekleri neredeyse hayal edilemeyecek kadar sonsuz görünür. Onları anlamak neredeyse imkansız. Open Subtitles ان المقاييس الزمنية للكون تبدو عصية على التخيّل ومن المستحيل تقريباً حسابها بزمننا
    Herkesin dediğine göre, ebeveynleri sevgi dolu sorumluluk sahibi ve korku içindeler. Open Subtitles بجميع المقاييس ، الوالدان محبان مسئولان و هما مرعوبان
    Herkesin dediğine göre maksadı Amabella ile barışmakmış. Open Subtitles الغرض، بكل المقاييس (هو إقامة سلام مع (أمابيلا
    Peki, o çocuk için yarattığın ortam yaşadığı yer, gittiği okul hepsi standartların altında. Open Subtitles ‫حسنا، البيئة التي خلقتها لتلك الطفلة ‫من مسكنها ومدرستها، ‫تحت المستوى بكل المقاييس ‫أخالفك الرأي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد