ويكيبيديا

    "المكان آمن هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Burası güvenli
        
    • buranın güvenli
        
    • Burası temiz
        
    - Burası güvenli. - Değil. Open Subtitles ـ المكان آمن هنا ـ المكان ليس آمناً هنا
    Burası güvenli demiştin değil mi? Open Subtitles أنت قلت بأنَ المكان آمن هنا صحيح؟
    Biraz bekleyelim, Burası güvenli. Open Subtitles لننتظر قليلاً، المكان آمن هنا
    Evet, buranın güvenli olacağını düşündüm. Open Subtitles أجل، أظن أن المكان آمن هنا
    Ben buranın güvenli olduğunu söylemedim. Open Subtitles لم أقل أن المكان آمن هنا
    Burası temiz. Open Subtitles المكان آمن هنا
    Burası güvenli. Open Subtitles المكان آمن هنا.
    Burası güvenli mi? Open Subtitles هل المكان آمن هنا ؟
    Burası güvenli Geldiğim zaman kullanırım. Open Subtitles {\pos(190,210)}المكان آمن هنا استخدمه ملجأً كلما أتيت
    Evet, Burası güvenli. TED نعم ، المكان آمن هنا .
    - Ama Burası güvenli. Open Subtitles -كلا، لكن المكان آمن هنا
    Burası güvenli bir yer. Open Subtitles المكان آمن هنا
    Burası güvenli değil artık. Open Subtitles المكان آمن هنا
    Ama Burası güvenli. Open Subtitles المكان آمن هنا
    Burası güvenli. Open Subtitles المكان آمن هنا
    Burası güvenli. Open Subtitles {\pos(190,210)}المكان آمن هنا
    Ona buranın güvenli olduğunu anlattım. Open Subtitles أخبرتهُ ان المكان آمن هنا.
    Burası temiz. Open Subtitles المكان آمن هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد