ويكيبيديا

    "الملك الجديد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yeni kral
        
    • yeni kralı
        
    • Yeni krala
        
    • yeni kralın
        
    • yeni kralımız
        
    • yeni kralımızın
        
    Ve bunu yaparken yeni kral da, zarar görmeden kalacak. Open Subtitles ولا يجب إيذاء الملك الجديد خلال القيام بتلك المهمة البسيطة
    O artık, beni, İngiltere'nin yeni kral'ını öldürmeye çalışan terörist ağabeyine yardım ve yataklık ettiği için tutuklanmıştır. Open Subtitles فهي سجينة حكومية لتحريض ومساعدة أخّوها الإرهابي غيسبورن في محاولة إغتيال الملك الجديد لإنجلترا
    Merak ediyorum, yeni kral ile ilgili ne biliyorsunuz? Open Subtitles أتسائل، ما الذي ستخبرني به عن الملك الجديد ؟
    Ve içinizden bunu başaran Stormhold'un yeni kralı olacak. Open Subtitles و من منكم سيفعل ذلك سيكون الملك الجديد لمملكة ستورمهولد
    Norveç'in yeni kralı görevini kabul ediyorum. Open Subtitles وأنا قد قبلتُ مهمّتي لأصبح .الملك الجديد على النرويج
    Prensin yası öfkeye dönüşür ve Yeni krala ve komplocu meclisine karşı intikamını planlamaya başlar. TED يتحول نحيب الأمير إلى غضب، ويشرع في حياكة الانتقام من الملك الجديد وحاشيته المتآمرين
    - Pek değil ama herkes yeni kralın kim olduğunu biliyor. Open Subtitles ـ ليس بالضبط ولكن، الكل يعلم من هو الملك الجديد في المدينة.
    Tik tak, Kral öldü, çok yaşa yeni kralımız, yani ben! Open Subtitles و بعدها يموت الملك , و يحيـا الملك الجديد , أنـا
    Ama bu, yeni kralımızın burada ne aradığını açıklamıyor. Open Subtitles ولكن هذا لا يوضح سبب وجود الملك الجديد هنا
    Acaba yeni kral ile ilgili olarak bana ne söyleyebilirsin? Open Subtitles أتسائل، ما الذي ستخبرني به عن الملك الجديد ؟
    Şey, şimdilik.yeni kral tacını giyene kadar. Open Subtitles حسنا, حتى الان. ريثما يتوج الملك الجديد.
    İki haftaya emekli olacak, beni yeni kral yapacak. Open Subtitles وقد تقاعد في غضون أسبوعين، تسمية لي الملك الجديد.
    Yoksa yeni kral Lord Deveraux mu olacak? Open Subtitles أم سيصبح اللورد نيكولاس الملك الجديد ؟
    Beni öldürürsen yeni kral ile birlikte dönme şansını da kaybedersin. Open Subtitles إقتلني... وأنت تقتل فرصتك الأخيرة للظهور مع الملك الجديد
    İnsanlar yeni kral sayesinde her şeyin daha farklı olabileceğini söylüyor. Open Subtitles الناس يقولون الأمر سيكون... سيكون مختلفاً مع الملك الجديد...
    Euron Greyjoy'u çağırdım, Demir Adaların yeni kralı. Open Subtitles دعوت يورون جريجوي، الملك الجديد للجزر الحديد.
    Ölülerin yeni kralı sen olursun. Open Subtitles وأنت ستكون الملك الجديد الموتى.
    Siz ucubelere, Çok Çok Uzaklardaki Ülkenin yeni kralı ile iş birliği yapmanızı tavsiye ederim. Open Subtitles أقترح أن تتعاونوا مع الملك الجديد ."لـ"بعيد جدًّا جدًّا
    En onların Yeni krala karşı çevirmek ne kadar çabuk görelim. Open Subtitles دعونا نرى كيف بسرعة أنها تنقلب الملك الجديد.
    Soyluların hepsinin Yeni krala sadık olmasını ve komploculardan arınmış bir Fransa'nın birlik olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد فرنسا متحدة، مع إحترام جميع النبلاء إلى الملك الجديد وخالية من المتآمرين.
    yeni kralın kimin gerçek dostu olduğunu bilmesi gerekli, özellikle de böyle zamanlarda. Open Subtitles الملك الجديد يجب أن يعرف أصدقائه الحقيقيين خصوصاً في مثل هذا الوقت
    yeni kralın olgunluk dönemini görmesini ve Fransa'nın barış ve refah içinde olmasını istiyorum. Open Subtitles أنوي رؤية الملك الجديد من خلال نضجه وجعل فرنسا سالمة ومزدهرة.
    O zaman seni yeni kralımız ilan etmek benim için onurdur. Open Subtitles إذن يشرفني ويفرحني لتبريك الملك الجديد
    Bırakta yeni kralımızın önünde diz çöksünler. Open Subtitles أحضرهم ليركعوا أمام الملك الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد