ويكيبيديا

    "الملك الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ettiği bir kral
        
    • ile bağlı olduğum Krala
        
    • kralı
        
    • Kralın
        
    Camelot'un hak ettiği bir kral olmanı izleyeceğim. Open Subtitles سأشاهدك تترعرع لكي تكون الملك الذي تستحقه (كاميلوت)
    Camelot'un hak ettiği bir kral olmanı izleyeceğim. Open Subtitles سأشاهدك تترعرع لكي تكون الملك الذي تستحقه (كاميلوت)
    Büyük bir sadakat ile bağlı olduğum Krala hizmet ediyorum. - Bana. Open Subtitles الأن يخدموا الملك الذي يستحق أعظم ولاء
    Büyük bir sadakat ile bağlı olduğum Krala hizmet ediyorum. - Bana. Open Subtitles الأن يخدموا الملك الذي يستحق أعظم ولاء
    Pumyra asla gelmeyecek kralı için beklerken savaşta yenik düştü. Open Subtitles بومايرا سقطت في المعركة تنتظر الملك الذي لم يعد إليها
    Kralın kendi halkını öldürmesi sana bir kar sağlamaz. Open Subtitles الملك الذي يقتل شعبه لا يفيدك علي الإطلاق.
    Ve burası da onu, isim verilemeyen kralı . bulacağımıza inandığımız yer. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي نعتقد اننا سنجده فيه الملك الذي لا يمكن ان يذكر اسمه
    Yoksa hizmet ettiğin kralı unuttun mu? Open Subtitles أو هل نسيتِ الملك الذي خدمتيه ؟
    Hissizliğin kralı. Open Subtitles .الملك الذي لا يشعر بأيّ شيء
    Ancak bilmedikleri şey, acımasız canavar düşen Kralın topraklarında güç kazandıkça kral ve ağabeyi düşmanları tamamen ortadan yok olmadıkça rahat bir nefes alamayacaklardı. Open Subtitles ولكن بالحين الذي إمتلك الوحش القاسي الحكم بنطاق الملك الذي إنهار لم يذكروا انهم يعرفونه و شقيقه النبيل
    Ben Kralın Eli olarak hizmet ederken bahsi geçen Kralın, halkına önderlik etmek yerine hayvanlara işkence ettiği düşünülürse oldukça başarılı oldum. Open Subtitles عندما خدمت كمُساعد الملك أبليت حسنٌ في منصبي بغض النظر إلى الملك الذي يُفضل تعذيب الحيوانات عن قيادة شعبه
    Ama ben, bir Kralın aynı zamanda psikopat bir katil olduğunu gösteren mükemmel bir olay olduğuna inanıyorum. Open Subtitles ولكن أعتقد إنّه العمل تتفق تماما مع الملك الذي كانَ قاتل مضطرب عقلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد