Park hakkında sana özel olarak söylediğim bazı şeyleri yazacağını duydum. | Open Subtitles | سمعت بأنك ذاهبة لطبع بعض الاشياء الخاص التي قلت حول المنتزة |
O Park Avenue'nün seçkin atmosferine ait; | Open Subtitles | انها تنتمى إلى هذا الجو العالى لدرب المنتزة |
Sonraysa sahilde ve şimdi de iki kilometre ötedeki parkta | Open Subtitles | و بعدها على الشاطئ و الآن في المنتزة بعيداً بميل |
Tüm öğleden sonramı boşaltacağım parkta veya nehir kenarında yemek yeriz. | Open Subtitles | سأتفرّغ وقت الظهيرة, وسنتناول طعامنا في المنتزة أو بجانب النهر. |
Bu gece beş kere, altı kere bu parka geldim. | Open Subtitles | في ليلة حفل الثانوية درت حول المنتزة حوالي خمس أو ست مرات |
Bak, parkın çevreye ne kadar zarar vereceğini bilmiyorum, çünkü belediye çevreye zarar raporu istemedi. | Open Subtitles | أسمعوني ، لا أعلم ما مدى تأثير هذه المنتزة لأنه مجلس المدينة تخطى تقرير التأثير البيئي |
parkı iyi bilen birini arıyoruz. Yerel biri iyi olur. | Open Subtitles | نبحث عن شخص ما يعرف الطرق في المنتزة, شخص محلي |
Parktaki yaşlı torbacının artık çağrı cihazı ve tabancısı olan aracısı var sadece. | Open Subtitles | مروج المخدرات العجوز في المنتزة أصبح الآن مبعوث مع جهاز نداء و مسدس |
O Park Avenue'nün seçkin atmosferine ait; | Open Subtitles | انها تنتمى إلى هذا الجو العالى لدرب المنتزة |
"Park manzaralı, güneş gören, yüksek tavanlı, ahşap zeminli." | Open Subtitles | بجانب المنتزة وبمناظر غير كاملة, مبهجة سقوف عالية وأرضيات خشبية |
Kulüptekiler Park bekçilerine geldiklerini haber vermiş. | Open Subtitles | رئيسي, ناديه تفقد الأمر مع حراس المنتزة للتو |
Çarşamba günü burada bir vampir öldürmüştüm. Neden parkta takılıyorlar? | Open Subtitles | قتلت واحد منهم هنا يوم الأربعاء لماذا هم فى المنتزة ؟ |
Belén sizin kızınızla buluştuğu zaman parkta bir çocuklaydı. | Open Subtitles | بيلين كان مع شخص لقد قابلها فى المنتزة مع ابنتك |
parkta Trompet çalan adamların önündeki bankta. | Open Subtitles | بمقعد في المنتزة في حضور أولئك الرجال الذين يطرقون الطبول |
Ben küçükken annem beni haftasonları parka götürürdü. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً أمي كانت معتادة علي تأخذي إلي المنتزة في نهاية عطلة الآسبوع |
Ben küçükken annem beni haftasonları parka götürürdü. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً أمي كانت معتادة علي تأخذي إلي المنتزة في نهاية عطلة الآسبوع |
parka gir. | Open Subtitles | يمكن أن يضعوه على حسابي توجهي إلى المنتزة |
Rue de Monceau'daki bir galeride çalışan Sylvie de aynı zamanda parkın karşısından evine giderdi. | Open Subtitles | ?"? سيلفي" التي تعمل في معرض على شارع "مونصو", تعود إلى البيت عبر المنتزة في الوقت ذاته. |
Ve gece yarısı benimle parkın arkasında buluş. | Open Subtitles | وقابلنى خلف المنتزة عند منتصف الليل |
Buradan çok uzak olmayan bir parkı mesken tutmuş. | Open Subtitles | عمل في منطقة من المنتزة ليس بعيدة من هنا |
Eğer bu parkı desteklemiyorsanız çocuklarınıza değer vermiyorsunuz demektir. | Open Subtitles | أنتي لا تهتمي باأطفالك اذا لم تدعمي المنتزة أعذريني؟ |
O Parktaki aşırı dozdan ölen adamla ilgili birşey yaptığını düşünmüyorsunuz değil mi? | Open Subtitles | لا تفكر بأن عنده شيء ليفعله مع جرعة المنتزة الزائدة |
Şehir polisi Parktaki lastik izlerinin yanında 308'lik kovanlar buldu. | Open Subtitles | شرطة "ميترو" وجدت خراطيش من عيار 308 في المنتزة بجانب مسارات إطارات سيارة |
Jirosfer Vadisi'nin güneyinde, eski parkla Kuşhane'nin arasında. | Open Subtitles | إلى جنوب وادي "جيروسفير" ما بين المنتزة القديم والمطير |