Ve tek önemli olan da o, çünkü paralı burs için tek seçenek. | Open Subtitles | وهذه هي الجائزة الوحيدة التي تحسب لأنها الوحيدة التي تجلب أموال المنح الدراسية |
Böylesi zorlu durumlar için hep kenarda biraz burs parası bulunur. | Open Subtitles | لطالما كان هناك القليل من بقايا مال المنح الدراسية للحالات الصعبة |
Küçük okullar üzerinde çalıştık, burs verdik, kütüphanelere bir şeyler yaptık. | TED | لقد عملنا على المدارس الصغيرة. فمولنا المنح الدراسية وقمنا بالعمل لصالح المكتبات |
Bursa ihtiyacı olan çocuklar umurumda. | Open Subtitles | أنا قلق بما فيه الكفاية على الأولاد الذين يريدون المنح الدراسية |
Ayrıca Memphis'te üniversite, bölgedeki tutkulu lise öğrencilerini topluyor ve üniversite harç sıkıntıları olmadan şehir içine gidip eğitim almaları için onlara burs veriyor. | TED | وفي ممفيس، تجند الجامعة طلبة المدارس الثانوية المحليين المتحمسين وتقدم لهم المنح الدراسية من أجل التدريس في وسط المدينة دون تحمل عبء ديون الكلية. |
Bu yarışmayı kazanan Indianapolis'teki Ulusal Bilim Yarışması'na gidecek ve ülkenin dört bir yanındaki üniversiteler için burs alabilecek. | Open Subtitles | أتعلمون أن الفائزون يذهبون للمعرض القومى للعلوم فى إنديانابوليس وتعرض عليهم الكليات فى كل أنحاء البلاد المنح الدراسية |
Üniversitenize başvurmam için... beni teşvik etmeniz ve... bana sunduğunuz burs olanakları beni çok etkiledi. | Open Subtitles | سعدت جداً بتشجيعكم لى للالتحاق بجامعتكم و قائمة المنح الدراسية المتاحة لى |
Özel yetenekli gördüğümüz öğrencilere burs veriyoruz. | Open Subtitles | نقدم المنح الدراسية للطالبات اللواتي نحسبهن موهوبات |
Üniversite burs fonu hakkında bir şey daha duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد السماع بأمر تمويل المنح الدراسية |
burs kesintileri birçok öğrenciye zarar verdi. | Open Subtitles | اقتطاعات المنح الدراسية قد آلمت العديد من الطلاب |
burs için bütün finalistler dosyalarda onlarla görüşeceksin. | Open Subtitles | ملف عن كل المنح الدراسية النهائية التي سوف تقابلها |
Bu ekonomide bile burs veren yüzlerce okul var. | Open Subtitles | لأنه حتى في هذا الإقتصاد، مازال هناك المئات من المنح الدراسية. |
Biliyorsun, bir sürü burs veriyoruz. | Open Subtitles | أتعلمين، لديّنا العديد من المنح الدراسية المُتاحة هناك. |
Koca Mike'nin burs tekliflerine boğuldu zamanları hatırladınız mı? | Open Subtitles | أتتذكرون عنما قام أغرق بيغ مايك بعروض المنح الدراسية ؟ |
Vakıf ya da burs işlerini iyi biri olduğu için yapmıyor. | Open Subtitles | إنه لا يساهم في الجمعيات الخيرية او بتمويل المنح الدراسية لأنه شخص جيد, إنه يساهم لأنه يحب |
burs alamazsam burada ölebilirim çünkü şehir dışındaki bir okula paramız yetmez. | Open Subtitles | ربما سآموت هنا، إن لم أجد واحد من تلك المنح الدراسية لأني لن أتحمل حالة تلك المدرسة |
Son yıllarında burs kazandığın görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنك فُزت بالعديد من المنح الدراسية خلال سنواتك القليلة الأخيرة هُناك |
En az on Bursa başvurdum ama bir sonuca ulaşamadım. | Open Subtitles | تقدمت بطلب للحصول، مثل، عشرة المنح الدراسية وحصلت في أي مكان. |
Gelecek dönem bursum başlayacak. | Open Subtitles | الفصل الدراسي المقبل، المنح الدراسية تبدأ |
Kesinlikle bursumu geri alacaklardır. | Open Subtitles | بالتأكيد سيقومون بسحب المنح الدراسية |
İlk olarak alışıldık şüphelileri isterseniz öğretmenler, okul yemekleri, okul üniformaları, burslar | TED | إذن الأعمدة الأولى هي التدخلات المتعارف عليها، توظيف المدرسين، توفير الوجبات المدرسية، ملابس المدرسة، المنح الدراسية. |