ويكيبيديا

    "المنشآت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tesislerin
        
    • tesis
        
    • tesisi
        
    • tesisleri
        
    • tesislere
        
    • tesislerinin
        
    • binalarındaki
        
    • tesislerde
        
    Yani, köprülerin, fabrikaların ve askeri tesislerin imha edilmesini anlayabiliyorum ama evleri, çiftlik hayvanlarını da kastetmiyorsunuz herh-- Open Subtitles أقصد يمكنني أن أفهم تدمير الجسور .. المصانع .. المنشآت العسكرية ..
    Fakat bu tür tesislerin parasını verenlerin başka öncelikleri ve bunları uygulatma güçleri var. Open Subtitles .. ولكن الأشخاص الذين يمولون المنشآت مثل هذه لديهم أولويات أخرى والسلطة لتنفيذ تلك الأولويات
    Küllerde radyoaktivite tespit edildi, ve ertesi gün 30 Km ilerisinde nükleer bir tesis saldırıya uğradı. Open Subtitles الرماد كانت من مخططات جيجر , وفي اليوم التالي المنشآت النووية على20 ميلا اصيبت.
    Ama sen de kendi dünyana döndüğünde Orkestra'yı, tesisi, bütün araştırmaları yok edeceksin. Open Subtitles لكن عندما تعود لعالمك .. "أنت سوف تدمر "أوركسترا المنشآت ، الأبحاث
    Gerekli tesisleri imal edecek parayı kolayca bulabiliriz. Open Subtitles يمكننا بسهولة زيادة الأموال لبناء المنشآت
    Bu kez, dünyadaki hükûmetler ile topluluklar, aşı üretmek amacıyla tesislere araştırma süresi vermek için virüsün yayılmasını yavaşlatıyor. TED في هذا الوقت أبطأت الحكومات والمجتمعات حول العالم عملية تفشي الفيروس ليمنحوا المنشآت البحثية الوقت لإنتاج لقاح.
    Bu Karanlık tarafın bilim ve tıp tesislerinin anahtarı. Open Subtitles هذا مفتاح المنشآت الطبية و التجريبية الخاصة بالعلوم التابعة لفاي الظلام
    Bütün devlet binalarındaki bayrakların yarıya indirilmesini emrettim. Open Subtitles أمرتُ بأن تخفض جميع المنشآت الحكومية أعلامها حتّى مُنتصف الصارية،
    Yani demek istediğim Bay Area'daki kaliteli tesislerin sayısını düşününce buraya neden gelmek isteyesiniz ki? Open Subtitles قصدي مع زخم المنشآت المؤهلة في منطقة الخليج لم تعاني مشقة القدوم إلينا هنا؟
    Bu tesislerin büyüdüğü doğru mu? Open Subtitles هل هى حقيقة أن هذه المنشآت تنمو ذاتيا ؟
    Bilmiyoruz. Bu tesislerin en büyük özelliği gizlilikleridir. Open Subtitles لا نعرف، هذه المنشآت تلتزم بالسرية.
    Nasıl çok gizli bir tesis? Open Subtitles حسنأ.. أي نوعية من المنشآت العالية ؟ الحماية هي هذه
    Çevrede kahve servisi yapan birkaç tesis bulunmakta. Open Subtitles هناك عدد من الأماكن التي تقدم القهوة في المنشآت القريبة
    - Burası ne tesisi böyle? Open Subtitles أي نوع من المنشآت هذه؟
    - Ne tür bir hükümet tesisi? Open Subtitles -أي نوع من المنشآت الحكومية؟
    Üç yıl önce, Rusya'daki nükleer tesisleri araştıran bir ekipteydi. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات كان من ضمن فريق تحقيق عن المنشآت النووية في روسيا
    Üç yıl önce, Rusya'daki nükleer tesisleri araştıran bir ekipteydi. Open Subtitles قبل ثلاث سنوات كان من ضمن فريق تحقيق عن المنشآت النووية في روسيا
    Kömür yakan jeneratörlere, nükleer tesislere, kirliliğe son. Open Subtitles لا المزيد من محطات الطاقة التي تعمل بالفحم، لا مزيد من المنشآت النووية، لا مزيد من التلوث.
    Dairenin her yerinden Amerikan askeri tesislerinin planları çıktı. Open Subtitles لديهم مخططات لعشرات المنشآت العسكرية الأمريكية موجودة في كل مكان هنا
    Kamu binalarındaki bayrakların yarıya çekilmesini emrettim fakat şunu söylemeliyim ki Edgar Hoover bazen acımasız hal alan saldırılara karşı büyük cesareti sayesinde FBI'ın bayrağının hep yükseklerde dalgalanmasını sağlamıştır. Open Subtitles أمرتُ بأن تخفض جميع المنشآت الحكومية أعلامها حتّى مُنتصف الصارية، لكنّي سأقول ذلك، فعلنا ذلك توقيراً لـ(إدغار هوفر)... بسبب شجاعته التي لا تقهر في التصدّي أحياناً لشرور خبيثة...
    Burada, bu tesislerde yetiştirdiğimiz, büyük ölçekli ve kendini idame ettiren sıtma sivrisinekleri kolonilerimiz var TED لدينا هنا مستعمرات واسعة النطاق ومكتفية ذاتية من بعوض الملاريا نقوم بتربيتها في هذه المنشآت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد