Daha büyük firmalarda. benden daha genç insanlar bu işi yapıyor. | Open Subtitles | هناك من هم أصغر مني يشغلون هذا المنصب في وكالات أكبر |
Hayır, asıl sen hayallerindeki işe elveda diyebilirsin, çünkü haklıydın, o işi istemiyordum. | Open Subtitles | كلا، أنتِ من يمكنك توديع منصب أحلامك لأنكِ محقة، لم أشأ هذا المنصب |
Tesadüfen! Haham olmak istemiştim, ama pozisyon doluydu. | Open Subtitles | أردت أن أكون حاخام، ولكنك احتلت هذا المنصب. |
Öncesinde bu pozisyonu kabul edip etmemek benim için büyük bir ikilemdi. | Open Subtitles | أعليّ أن أقبل هذا المنصب أو أرفضه؟ لقد كانت معضلةً بالنسبة لي |
Eğer sende birşeyler görmeselerdi, seni o iş oraya çağırmazlarıd. | Open Subtitles | لم تكن حتي مرشحا لهذا المنصب اذا لم يروا شياءفيك |
mevkiyi doldurabilecek çok kişi var, ama hiçbirinde senin sahip olduğun güç ve bilgelik yok. | Open Subtitles | كثيرون غيرك ..يشتهون ذلك المنصب لكن أحد لا يمتلك القوة والحكمة التي تمتاز أنت بهما |
Bu işi kaybetmemin tek tesellisi bu muhteşem bebeğe sahip olacak olmamız. | Open Subtitles | العزاء الوحيد في خسـارة هذا المنصب هـو أننـا سنُرزق بهذه الصغيرة الجميـلـة |
Bu işi aldım çünkü sizin durumunuzda olmanın nasıl hissettirdiğini biliyorum. | Open Subtitles | أخذت هذا المنصب لأنني علمت بشعور من هو في مثل موقعك |
Match.com'un bilimsel danışmanlık uzmanıyım, 11 yıldır bu işi yapıyorum. | TED | أنا المستشارالعلمي الرئيسي لموقع match.com كنت في هذا المنصب ل11سنة. |
Çok üzgünüm efendim. BU pozisyon doldu. | Open Subtitles | أنا أسف جدآ يا سيدى المنصب بالفعل تم شَغله |
Çok üzgünüm efendim. BU pozisyon doldu. | Open Subtitles | أنا أسف جدآ يا سيدى المنصب بالفعل تم شَغله |
Efendim, küstah birisi gibi görünebilirim, bu merkezin kumandanı olmanızla beraber SG-1'de bir pozisyon açıldı, SGC'nin en seçkin takımında hizmet etmek benim için büyük bir zevk olacaktır. | Open Subtitles | إذا لم أكن جرئ جداً سيدي أنا أتفهم هذا مع منصبك الجديد كقائد للمنشأة المنصب سيكون متاحاً في أس جي 1 |
Ya bu pozisyonu kabul edebilirim, veya emekli olabilirim. | Open Subtitles | يمكننى أن أتقبل المنصب أو أن أتقاعد من عملى |
Albay Washington, şu an ona sunmaktan şeref duyduğumuz pozisyonu kabul ederse, Amerika'daki tüm kolonilerce takdir görecektir. | Open Subtitles | بنايبة عن جميع الأمريكين يكون شرفاً عظيم لنا أن تقبل المنصب |
İş, istediğin kadına sahip olabileceğin anlamına gelse bile mi? | Open Subtitles | حتى لو أن المنصب جعلك تحصل على الفتاة التي تريدها؟ |
Sonra insanlar iş başvurusu yaptığında bu iş için en iyi adayları su yüzüne çıkarabiliyoruz. | TED | وعندما يتقدم الأشخاص للوظيفة، نحن قادرون على اختيار المرشحين الذي قد يكونوا الأنسب لهذا المنصب. |
Sizin teşkilatın müdürlüğü boşaldığı zaman sana bu mevkiyi vermem için beni ikna ettin. | Open Subtitles | عندما كان المنصب شاغراً في وكالتك أنت بنفسك تقدمت لي لهذا المنصب الاتفاق بسيط جداً |
Bu görevi reddederseniz başka birine teklif edileceğinin farkında olmalısınız. | Open Subtitles | يجب أن تدرك بأنه إذا رفضت هذا المنصب سيتمعرضهفي مكانما.. |
pozisyona bağlı ama teklif edeceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | هذا يعتمد على المنصب الذي يعرضه، ولكنني لا أعتقد أنه سيعرض علي أي شي |
Sonra baban telefon etti ve birden boş mevki senin oldu. | Open Subtitles | و من ثم والدك أجرى اتصالا و فجأة حصلت على المنصب |
Geçici müdürüm, ama Pozisyonun kalıcı olmasını bekliyorum. | Open Subtitles | أنا المسؤولة المؤقتة لكن أتوقع أن المنصب سيكون دائماً |
Bir form doldurursun böylece ilk açılan pozisyonda listenin en üstünde sen olursun. | Open Subtitles | ليرفعوا طلباً باسمك لتصبحي على رأس القائمة حين يصبح المنصب مفتوحاً |
Bu görev için en doğru adam olduğunu kanıtlaması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان ينبغي عليه أن يثبت جدارته كالرجل المناسب لهذا المنصب |
Sizi birbirine düşürecek makam için yarıştıracak sonra da hiçbir zahmete girmeden kazananı indirecek. | Open Subtitles | سيقوم بتضليلكم بعضكم البعض يجعلكم تتنافسون من أجل الحصول على المنصب و بعدها يأخذ الفائز من دون أي عناء |
Bu makamın beli, büyük ihtimalle öğrencilere karşı çılgınca çavuşu tokatlayarak büktürüldü. | Open Subtitles | هذا المنصب يجعله منجذب اكثر لفتيات المدارس |
Yeniden grup oluşturmak için beni ofis dışında bırakmak için zaman istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد وقتاً ليعيد تنظيم خطته يريد وقتاً ليبعدني عن المنصب |
Hükümetin kendisi kadar yaşlı İncil'in üstüne sizin önünüzde ve huzurlarınızda Birleşik Devletler Anayasası tarafından Başkan'ın bu makamı işgal etmeden önce etmesi için şart koşulan bir yemini etmek için buradayım. | Open Subtitles | يقف أمامكم للإدلاء بالقسم الذي أقرّه دستور الولايات المتّحده لرئيس، قبل مُباشرة مهام هذا المنصب. |