ويكيبيديا

    "المهرجين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • palyaço
        
    • Palyaçolardan
        
    • palyaçolar
        
    • palyaçoları
        
    • soytarılar
        
    • Palyaçoların
        
    • soytarı
        
    • Palyaçoluk
        
    • soytarıları
        
    • soytarıların
        
    • palyaçolarla
        
    • soytarılara
        
    • palyaçonun
        
    • soytarılarla
        
    • soytarılardan
        
    Burada öyle palyaço ekibi gibi oturuyoruz. Buradan gidemez miyiz artık? Open Subtitles نحن نجلس هُنا مثل مجموعة من المهرجين , ألا يمكننا الذهاب؟
    Bilmeni isterim ki, tüm bu palyaço şeyleri bende de vardı. Open Subtitles أريدك فقط أن تعلمي أنّني أفهم مسالة الخوف من المهرجين برمتها
    Palyaçolardan nefret ettiğimi bilir. Onlardan nefret ederim. Open Subtitles فهو يعرف انى أكرة المهرجين يا ربى أكرههم
    Tıbbi palyaçolar anbean palyaçolar, hemşire ve çocuk arasında bağ kurmaya çalışır. TED يعمل المهرجين الطبيون لحظة بلحظة لإنشاء تواصل بين المهرجين، والممرض والأهل والطفل.
    palyaçoları sevdiğini biliyorum o yüzden sana bu yatağı yaptım. Open Subtitles أعرف أنك تحب المهرجين ، ولذلك صنعت لك هذا السرير
    Sizi soytarılar,kafalarınızda donlarınız yokken sizi zor tanıdım. Open Subtitles لم استطع التعرف عليكم ايها المهرجين بدون الملابس الداخلية التي تغطي رؤوسكم
    İsrail ve İtalya’daki rastgele kontrollü denemeler tıbbi Palyaçoların sakinleştiriciler kadar etkili olabileceğini gösterdi. Hiçbir yan etkisi olmadan. TED التجارب المراقبة المعشاة في إسرائيل وإيطاليا تُبين أن المهرجين الطبيين يمكن أن يكونوا فعالين مثل المهدئات بدون أعراض جانبية.
    Dünyanın her yerindeki tıbbi palyaço sanatçılarının aletleri sağlık sistemimize yayılsaydı? TED ماذا لو أدوات ممارسي الفنون من المهرجين الطبيين من جميع أنحاء العالم تخللت نظام الرعاية الصحية لدينا بأكمله؟
    ama altını ıslatmış bir avcı gibi kokuyordu. ve palyaço gibi görünüyordu. Open Subtitles ولكنّ رائحته كريهة ويرتدي ملابس المهرجين..
    Size palyaço sürüsü olmanız için para ödenmiyor. Open Subtitles أنتم الأشخاص لم يُدفع لكم لتكونو مجموعة من المهرجين
    - Evet. Anne parti için palyaço ve diğer şeyleri şirketin web sayfası üzerinden ayarlamış. Open Subtitles لقد حجزت الأم المهرجين والعدة من خلال موقع شركة الحفلات
    Uzaya gitmek, palyaço okuluna girmek, donanmaya katılmak... Open Subtitles الذهاب إلى الفضاء، حضور كلية المهرجين ..الانضمام إلى البحرية
    Evet, bir an, hepimizin palyaço gibi giyinmesini düşündük, ama umduğum gibi karar vermedik. Open Subtitles نعم، قبل لحظه كنا سنلبس مثل المهرجين لكن ذلك لم يجري كما كنت آمل
    Ve eğer Palyaçolardan korkmasaydım, sana kocaman sarılırdım. Open Subtitles إذا لم أكن خائفاً من المهرجين لكنتُ أعطيتكَ عناقاً كبيراً
    Palyaçolardan nefret ediyorum. Open Subtitles . . رباه ، أنا أكره المهرجين دائماً يخفونني
    Çözümün palyaçolar göndermek olduğunu önerecek kadar naif değilim. TED الآن، أنا لست ساذج حتى أقترح أن الحل هو إرسال المهرجين.
    Musevi palyaçolar Vakfı'na yardım topluyorum. Open Subtitles أنا أجمع التبرعات لجالية الأخوان المهرجين اليهود
    Seyirciler, ip cambazlarını ve palyaçoları akın akın izlemeye gidiyorlardı. Şanslılarsa, insan güllesini izliyorlardı. TED تدفق المتفرجين ليشاهدوا السائرين على الأسلاك، المهرجين المُشرّدين وإن كانوا محظوظين: الصواريخ البشرية.
    Sizi soytarılar. Zavallısınız. Open Subtitles أنتم زوج من المهرجين وحالتكم مثيره للمشاعر
    Sen bütün bu Palyaçoların en komiği olabilirsin. Open Subtitles ومن يدري قد تتحول لتكون أطرف من جميع المهرجين
    Bugün ringde soytarı dansçılar var. Open Subtitles انظر.. ان مالدينا اليوم مجموعة من رقصات المهرجين
    Hatırlıyor musunuz bizi o eğlenceli palyaçodan mahrum bıraktığında Palyaçoluk işini kim yapacaktı? Open Subtitles أتذكرون لما جعلتنا نتخلص من المهرج المرح الذي كان سيقوم بأمور المهرجين الممتعة
    Şu sıralar, keyfimizin baharı, şu Tudor soytarıları yüzünden kış kasvetine büründü. Open Subtitles نحن الآن في فصل الصيف في قارتنا الجميلة وسنصنع ملابس الشتاء من هؤلاء المهرجين, بني تيودور
    Bu soytarıların elinde bilim de somut bilim değil. Open Subtitles المفروض انهم متواجدون في 1996 العلم مايزال محدودا مع هؤلاء المهرجين
    Bu palyaçolarla nasıl Kraliyet Balesi'ne katılacağız? Open Subtitles كيف سيؤدي تدربنا مع هؤلاء المهرجين للوصول إلي الباليه الملكي؟
    Böyle tehlikeler bu soytarılara bir şey ifade etmez. Open Subtitles هذه المشاكل لا تعني شيئا بالنسبة لهؤلاء المهرجين
    O karmaşalıkta, bu palyaçonun parmak izini almayı unutmuşuz. İnanabiliyor musun? Open Subtitles مع كل التشويش في الداخل نسيت أخذ بصمات المهرجين
    Godric etrafını soytarılarla doldurdu da ne oldu sanki? Open Subtitles ماذا حدث لـ غودريك لكي يحيط نفسه بمجموعة من المهرجين ؟
    Kendimizi bu soytarılardan kurtarmalıyız diyorum, Open Subtitles أرى أن نحرر أنفسنا من هؤلاء المهرجين نهائياً، وذلك كل ما في الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد