Burada öyle palyaço ekibi gibi oturuyoruz. Buradan gidemez miyiz artık? | Open Subtitles | نحن نجلس هُنا مثل مجموعة من المهرجين , ألا يمكننا الذهاب؟ |
Bilmeni isterim ki, tüm bu palyaço şeyleri bende de vardı. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلمي أنّني أفهم مسالة الخوف من المهرجين برمتها |
Palyaçolardan nefret ettiğimi bilir. Onlardan nefret ederim. | Open Subtitles | فهو يعرف انى أكرة المهرجين يا ربى أكرههم |
Tıbbi palyaçolar anbean palyaçolar, hemşire ve çocuk arasında bağ kurmaya çalışır. | TED | يعمل المهرجين الطبيون لحظة بلحظة لإنشاء تواصل بين المهرجين، والممرض والأهل والطفل. |
palyaçoları sevdiğini biliyorum o yüzden sana bu yatağı yaptım. | Open Subtitles | أعرف أنك تحب المهرجين ، ولذلك صنعت لك هذا السرير |
Sizi soytarılar,kafalarınızda donlarınız yokken sizi zor tanıdım. | Open Subtitles | لم استطع التعرف عليكم ايها المهرجين بدون الملابس الداخلية التي تغطي رؤوسكم |
İsrail ve İtalya’daki rastgele kontrollü denemeler tıbbi Palyaçoların sakinleştiriciler kadar etkili olabileceğini gösterdi. Hiçbir yan etkisi olmadan. | TED | التجارب المراقبة المعشاة في إسرائيل وإيطاليا تُبين أن المهرجين الطبيين يمكن أن يكونوا فعالين مثل المهدئات بدون أعراض جانبية. |
Dünyanın her yerindeki tıbbi palyaço sanatçılarının aletleri sağlık sistemimize yayılsaydı? | TED | ماذا لو أدوات ممارسي الفنون من المهرجين الطبيين من جميع أنحاء العالم تخللت نظام الرعاية الصحية لدينا بأكمله؟ |
ama altını ıslatmış bir avcı gibi kokuyordu. ve palyaço gibi görünüyordu. | Open Subtitles | ولكنّ رائحته كريهة ويرتدي ملابس المهرجين.. |
Size palyaço sürüsü olmanız için para ödenmiyor. | Open Subtitles | أنتم الأشخاص لم يُدفع لكم لتكونو مجموعة من المهرجين |
- Evet. Anne parti için palyaço ve diğer şeyleri şirketin web sayfası üzerinden ayarlamış. | Open Subtitles | لقد حجزت الأم المهرجين والعدة من خلال موقع شركة الحفلات |
Uzaya gitmek, palyaço okuluna girmek, donanmaya katılmak... | Open Subtitles | الذهاب إلى الفضاء، حضور كلية المهرجين ..الانضمام إلى البحرية |
Evet, bir an, hepimizin palyaço gibi giyinmesini düşündük, ama umduğum gibi karar vermedik. | Open Subtitles | نعم، قبل لحظه كنا سنلبس مثل المهرجين لكن ذلك لم يجري كما كنت آمل |
Ve eğer Palyaçolardan korkmasaydım, sana kocaman sarılırdım. | Open Subtitles | إذا لم أكن خائفاً من المهرجين لكنتُ أعطيتكَ عناقاً كبيراً |
Palyaçolardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | . . رباه ، أنا أكره المهرجين دائماً يخفونني |
Çözümün palyaçolar göndermek olduğunu önerecek kadar naif değilim. | TED | الآن، أنا لست ساذج حتى أقترح أن الحل هو إرسال المهرجين. |
Musevi palyaçolar Vakfı'na yardım topluyorum. | Open Subtitles | أنا أجمع التبرعات لجالية الأخوان المهرجين اليهود |
Seyirciler, ip cambazlarını ve palyaçoları akın akın izlemeye gidiyorlardı. Şanslılarsa, insan güllesini izliyorlardı. | TED | تدفق المتفرجين ليشاهدوا السائرين على الأسلاك، المهرجين المُشرّدين وإن كانوا محظوظين: الصواريخ البشرية. |
Sizi soytarılar. Zavallısınız. | Open Subtitles | أنتم زوج من المهرجين وحالتكم مثيره للمشاعر |
Sen bütün bu Palyaçoların en komiği olabilirsin. | Open Subtitles | ومن يدري قد تتحول لتكون أطرف من جميع المهرجين |
Bugün ringde soytarı dansçılar var. | Open Subtitles | انظر.. ان مالدينا اليوم مجموعة من رقصات المهرجين |
Hatırlıyor musunuz bizi o eğlenceli palyaçodan mahrum bıraktığında Palyaçoluk işini kim yapacaktı? | Open Subtitles | أتذكرون لما جعلتنا نتخلص من المهرج المرح الذي كان سيقوم بأمور المهرجين الممتعة |
Şu sıralar, keyfimizin baharı, şu Tudor soytarıları yüzünden kış kasvetine büründü. | Open Subtitles | نحن الآن في فصل الصيف في قارتنا الجميلة وسنصنع ملابس الشتاء من هؤلاء المهرجين, بني تيودور |
Bu soytarıların elinde bilim de somut bilim değil. | Open Subtitles | المفروض انهم متواجدون في 1996 العلم مايزال محدودا مع هؤلاء المهرجين |
Bu palyaçolarla nasıl Kraliyet Balesi'ne katılacağız? | Open Subtitles | كيف سيؤدي تدربنا مع هؤلاء المهرجين للوصول إلي الباليه الملكي؟ |
Böyle tehlikeler bu soytarılara bir şey ifade etmez. | Open Subtitles | هذه المشاكل لا تعني شيئا بالنسبة لهؤلاء المهرجين |
O karmaşalıkta, bu palyaçonun parmak izini almayı unutmuşuz. İnanabiliyor musun? | Open Subtitles | مع كل التشويش في الداخل نسيت أخذ بصمات المهرجين |
Godric etrafını soytarılarla doldurdu da ne oldu sanki? | Open Subtitles | ماذا حدث لـ غودريك لكي يحيط نفسه بمجموعة من المهرجين ؟ |
Kendimizi bu soytarılardan kurtarmalıyız diyorum, | Open Subtitles | أرى أن نحرر أنفسنا من هؤلاء المهرجين نهائياً، وذلك كل ما في الأمر |