ويكيبيديا

    "الموازين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Terazileri
        
    • dengesini
        
    • dengeleri
        
    Ve şimdi, dünya çapında Terazileri vermek için para alıyor. Open Subtitles والآن، هو الحصول على رواتبهم أن تقلب الموازين العالمية.
    Sen bana geldin, Terazileri getirdin. Open Subtitles أنت أتيت إلي وأحضرت تلك الموازين لي
    Louie Terazileri sistemli bir şekilde odanızdan çalmış ve uyuşturucu için takas etmiş. Open Subtitles لوي) كان يسرق الموازين من غرفتك) بشكل منتظم ويبادلها بالمخدرات
    Ama bu kanatlarla.. .. dengesini kaybedip şaşırmaz mı? Open Subtitles وإلا فإن الموازين ستختل، ولن يصبح بالإمكان النطق بحكم عادل
    Aklını kullan, 3 kilo saf Plütonyum dünyanın dengesini bozmaya yetecek kadar güçlüyse düşün bakalım 5 tonu ne yapar. Open Subtitles إنك تدرك أن ثلاثه كيلو من البلوتونيوم النقي من القوه بأن تقلب الموازين بالعالم
    Onlardan bir eksik bile, dengeleri büyük boğaların lehine çevirecekti. Open Subtitles بأقل من واحد بينهم, فإن الموازين قد تنقلب لصالح الثيران الضخمة
    Ama az önceki yorumun dengeleri aleyhime çeviriyor. Open Subtitles وتعليقكَ الصغير ربما يُرجح كافة الموازين ضديّ
    Terazileri geri almam gerek. Ne? Open Subtitles أريد أن أستعيد الموازين
    Dinle. Terazileri aldığını biliyorum. Open Subtitles أصغ, أعرف أنك أخذت الموازين
    Terazileri ben çaldım. Open Subtitles لقد سرقت الموازين
    Bazı şeyler dengesini kaybetti. Sanki cezalandırılıyormuşuz gibi. Open Subtitles بدأت الموازين تختل مرة أخرى كما لو كنا نعاقب
    Bazı şeyler dengesini kaybetti. Sanki cezalandırılıyormuşuz gibi. Open Subtitles بدأت الموازين تختل مرة أخرى كما لو كنا نعاقب
    Ben de terazinin dengesini benim lehime değiştiren ne olursa desteklerim. İşte ben buna yatırım yaparım. Open Subtitles وكل ما يجعل الموازين تميل في صالحي أستثمر به
    Düşün üç kilo plütonyum dünyadaki güç dengesini bozabiliyorsa. Open Subtitles من القوه بأن تقلب الموازين بالعالم
    Belli ki rüşvet dengeleri değiştirmiş. Open Subtitles بالتأكيد الرشاوى غيرت الموازين الآن.
    Öyle bir aşk ki, dengeleri değiştiren. Open Subtitles الحب الذي يميل الموازين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد