Biz her ihtimale karşı limanları uyaralım. İyi şanslar. | Open Subtitles | سنُخطر الموانيء بشأن ذلك تحسباً لأى طاريء |
Biz her ihtimale karşı limanları uyaralım. | Open Subtitles | سنُخطر الموانيء بشأن ذلك تحسباً لأى طاريء |
Alman limanları ve garnizonları Amerikan ordu güçleri tarafından Vietnam savaşı için kullanılacak olan askeri üslere dönüştürülmektedir. | Open Subtitles | من الموانيء والقواعد العسكرية الألمانية... يشن الجيش الأمريكي الحرب ضد فييتنام! |
Bu emir onlara, bütün liman ve sınır kapılarını kapatmaları yetkisini veriyor. | Open Subtitles | يعطيهم السُلطة لإغلاق كل الموانيء والحدود |
Tehdit değerlendirmeleri, liman güvenliği ve diplomatik eğitim yapıyoruz. | Open Subtitles | نقوم بتقييم التهديد ، أمن الموانيء ، والتدريب السياسي |
Komisyon üyeleri sana saygı duyuyor limanlarda da iyi iş çıkardın... | Open Subtitles | يحترمك رجال مجلس الإدارة أبليت بلاءً حسناً مع الموانيء |
Hayır, bu limanlarda Razorback'e ait kayıt yok. | Open Subtitles | لا ليس لدىّ أى سجلات لـ " رازورباك " على تلك الموانيء |
Öyle bile olsa liman bölgesine tüm erişimi kapattılar. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، حتى لو كان ذلك صحيحاً لقد أغلقوا جميع الطرق المُؤدية إلى الموانيء |
liman bölgesine en kestirme yol hangisi? | Open Subtitles | ما هو الطريق الأسرع للوصول إلى الموانيء ؟ |
Tehdit değerlendirmeleri, liman güvenliği ve diplomatik eğitim yapıyoruz. | Open Subtitles | نقوم بتقييم التهديد ، أمن الموانيء ، والتدريب السياسي |
Ekipte görevli olan tüm arkadaşları buradaki, Ceres'teki aynı yerel liman işçileriymiş. | Open Subtitles | طاقم ملاحتها يتكون من ملاحين عملوا في نفس الموانيء المحلية " هُنا في " سيريس |