Göçmen Bürosu'ndan bir yetkiliye göre, olay Personel yetmezliğinden yaşandı. | Open Subtitles | الناطق لقسم الهجرة لام الخطأ الأمني على نقص الموظّفين |
biraz daha fazla Personel olsaydı,gece gündüz arkasına birini takardım bunun. | Open Subtitles | إذا كان عندنا مزيد من الموظّفين فكلّف أحد بمُراقبته على مدار اليوم |
Tıbbi olmayan personelin buraya girmesini engellemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول منع الموظّفين غير الطبّيين من العودة هنا |
Şu iki seyyar kulübeyi, personelin dinlenme evi olarak kullanıyorlar. | Open Subtitles | واتّخذوا من بضع أبنيّة نقّالة ثكنات، كما بيت الموظّفين المُجازين هذا. |
Beyler içeri girerseniz çalışanlar sizi yerleştirecek. | Open Subtitles | أيها السادة إذا ترأّستم للداخل الموظّفين سيجعلونكم تستقرون |
Derken çalışanlar, alışılmamış şiddet olaylarını rapor etmeye başladı. | Open Subtitles | ذلك، حتى ان الموظّفين بدأوا بذكر حوادث العنف الغير طبيعي |
Cevap olarak Çalışanlardan biri şöyle sordu: "Bugün internetin öldüğü gün mü?" | TED | أحد الموظّفين سأله بدوره: "هل حدثُ اليوم يمثّل القضاء على الإنترنت؟" |
Tüm sivil Personel derhal Operasyon'a. | Open Subtitles | على كلّ الموظّفين المدنيّين التوجّه لمقرّ العمليّات فوراً |
Tabii ciddi bir Personel azaltması şartıyla. | Open Subtitles | ستطيل مدتنا من ستة أشهر او ما شابه بـ شرط أن نُخفّض جذريـاً من قائمة الموظّفين |
Bu Personel toplantısını düzenledim çünkü son zamanlarda lokanta ailemizin parçalandığını fark ettim. | Open Subtitles | طلبتُ لإجتماع الموظّفين هذا لأنّ مؤخّرًا، لاحظتُ أنّ عائلة المطعم تتهاوى. |
Birinin Personel kayıtlarına bakması lazım. | Open Subtitles | l شخص ما حاجةِ لتَدقيق سجلاتِ الموظّفين. |
Yarın Personel toplantısı için seni bekliyorum. | Open Subtitles | تعالِ غداً من أجل أجتماع الموظّفين |
Personel toplantısı Perşembe. | Open Subtitles | إجتماع الموظّفين الخميس. |
Bana o Çalışanlardan bahseder misiniz? | Open Subtitles | لتخبرني إذن بشأن أولئكِ الموظّفين. |