Tanrı bize kaldıramayacağımız kadar yük vermez Rahip. Temiz misin? | Open Subtitles | الرب لا يحملّنا ما لا طاقة لنا به أيها الموقّر |
Rahip malını teslim alsın, biz de paramıza kavuşalım. | Open Subtitles | ، حصل الموقّر على ما يستحق وحصلنا نحن على مكافأتنا |
Cidden çok iyi din adamısın Rahip. | Open Subtitles | المؤمن الحقيقي راقدٌ هنا أيها الموقّر |
Saygıdeğer senatörümüz endişeliymiş. | Open Subtitles | إن عضو مجلس الشيوخ الموقّر قلقٌ جدًا |
Nokta. Saygıdeğer senatör. | Open Subtitles | علامةُ وقفٍ السيناتور الموقّر |
Çok teşekkürler, peder. | Open Subtitles | ـ شكرأً جزيلاً لك أيها الموقّر ـ تمتع بالوقت |
- Musa? Yüce İsa aşkına Rahip! | Open Subtitles | أقصد يا للمسيح أيها الموقّر |
Sayın Rahip bugün görevlisiniz. | Open Subtitles | أيها الموقّر - .أنت في مهمة اليوم |
Rahip buna çok sinirlenecek. | Open Subtitles | الموقّر سوف يغضب |
- Selam Rahip. Ben Nicky Calhoun. | Open Subtitles | ، نعم ، مرحباً أيها الموقّر (إنه (نيكي كالهون |
Memur Esquivel. Rahip Coggins'i yangından çekip çıkarmak çok cesurca bir hareketti. | Open Subtitles | أيتها النائبة (إسكيفال)، لقد كان إنقاذ الموقّر كوغينز) من وسط النيران جراءة كبيرة منكِ) |
Ve sevgili Linda Esquivel'e de Rahip Coggins'i kurtardığı için minnettarız. | Open Subtitles | وإهداء خاص لـ (ليندا إسكيفال) لإنقاذها الموقّر (كوغينز{\pos(190,220)}) |
Kalk bakalım Rahip. | Open Subtitles | استيقظ أيها الموقّر |
Seni uyarıyorum Rahip. | Open Subtitles | أنا أحذّرك أيّها الموقّر |
Bu konuda neler bildiğini öğrenmek için Rahip Knapp'ı aradığımda, yüz yüze görüşmemiz için ısrar etti. | Open Subtitles | عندما اتّصلت على الموقّر (ناب) لمعرفة ماذا يعلم عنها، لقد أصرّ أن نتقابل شخصيًّا. |
"Saygıdeğer Senatör Howard ve Demiryolları Senato Komitesi'nin üyeleri." | Open Subtitles | "العضو الموقّر (هاورد) وأعضاء مجلس الشّيوخ للسّكّة الحديديّة." |
Saygıdeğer Cotton Mather'ı dinlemeye ihtiyaçları var. | Open Subtitles | يحتاجون لسماع الكاهن الموقّر العظيم (كوتون مازر) |
Saygıdeğer Khenpo Apo yolladı beni. | Open Subtitles | Khenpo Apo الموقّر أرسلَني... |
- Affedersiniz, peder ama bahsettiğim Kurbağa bu yanımdaki çocuk. | Open Subtitles | ... تبدأ عذرك أيها الموقّر ولكن ذلك هو الضفدع، يقف على الجانِب لقد كانت فكرتي لأكله |
Bana on iki saat verin, peder. Orada olacağım. | Open Subtitles | أعطني 12 ساعة أيها الموقّر وسأكون لديك |